Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige erkenning sluit " (Nederlands → Frans) :

Deze sluit aan op de denktrant van ons voorstel en ik kan zelfs zeggen dat ons voorstel op meerdere plaatsen wordt verduidelijkt of versterkt, vooral waar er sprake is van de praktische beheersmodaliteiten, bijvoorbeeld om de wederzijdse erkenning beter te regelen of om de richtlijn toe te passen op de huidige vergunninghouders.

Cette approche respecte la logique de notre proposition et je dirai qu’elle clarifie notre proposition à plusieurs endroits ou qu’elle la renforce, surtout là où il est question des modalités pratiques de gestion, par exemple pour mieux gérer la reconnaissance mutuelle ou pour appliquer la directive aux détenteurs actuels de licence.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de huidige rechtsregeling omtrent erkenning en sluiting van serviceflatgebouwen, woningcomplexen met dienstverlening en rusthuizen, geen bepaling bevat rond de uitbating van een dergelijke voorziening na een gerechtelijke beslissing; dat uit de feiten gebleken is, onder meer in Oostende met betrekking tot de onmiddellijke ontruiming van het rusthuis Harwich en te Herent wat betreft de onmiddellijke sluiting van het r ...[+++]

Vu la demande d'urgence motivée par le fait que la réglementation actuelle en matière d'agrément et de fermeture de résidences-services, de complexes résidentiels proposant des services et de maisons de repos ne contient aucune disposition concernant leur exploitation après décision judiciaire; qu'il résulte des faits, entre autres à l'occasion de l'évacuation immédiate de la maison de repos Harwich à Ostende et de la fermeture immédiate de la maison de repos Berkenhof à Herent, que l'expert désigné par le tribunal qui reprend la gestion, peut prendre des décisions qui menacent le droit au logement des résidents sans qu'il doive se justifier sur le plan social; que l'autorité de tutelle a pour mission de sauvegarder les intérêts de ce gro ...[+++]


Art. 11. § 1. Binnen de 6 maanden vanaf het verlenen van huidige erkenning sluit FOST Plus een contract met een onafhankelijk expertenbureau, met als voorwerp de controle op en de certifiëring van de correcte uitvoering van de recyclagecontracten die FOST Plus verbinden met de verwervers, hierna « medecontractanten » genoemd.

Art. 11. § 1. Dans les 6 mois à dater de l'octroi du présent agrément, FOST Plus doit conclure avec un bureau d'experts indépendant, une convention portant sur le contrôle et la certification de la bonne exécution des contrats de recyclage liant FOST Plus aux acquéreurs, dénommés ci-après cocontractants.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat ingevolge de huidige regeling van artikel 13 van het besluit van de Vlaamse regering van 10 juli 1985 de woongelegenheden of bedden in serviceflatgebouwen, woningcomplexen met dienstverlening en rusthuizen, waarvan de Vlaamse overheid de sluiting heeft bevolen of de erkenning heeft ingetrokken - hetgeen sluiting impliceert - nog minstens twee jaar na di ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait qu'en vertu de l'actuel régime prévu par l'article 13 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 1985, les habitations ou les lits dans les résidences-services, les complexes résidentiels proposant des services et les maisons de repos, dont les autorités flamandes ont décidé la fermeture ou le retrait d'agrément - ce qui implique leur fermeture - continuent encore au moins deux ans après cette décision à faire partie de la programmation des structures précitées; qu'en vertu de ce régime, la programmation reprend un grand nombre d'habitations ou de lits qui ne répondent pas aux places réelles pour l'accueil des personnes âgées, tandis que les besoins en accueil de personnes âgées sont aigus vu les li ...[+++]


Overwegende dat gelet op de dreigende sluiting op 1 juli 1998 van de E-diensten en de M-diensten die niet voldoen aan de huidige vereiste bezettingsgraad het dringend noodzakelijk is te bepalen dat het volstaat dat ziekenhuizen hiertoe vóór 1 juli 1998 een ontwerpakkoord voor associatie of fusie ter goedkeuring voorleggen aan de Minister die de erkenning onder zijn bevoegdheid heeft;

Considérant que, compte tenu du risque de fermeture, le 1 juillet 1998, des services E et M qui n'atteignent pas le taux d'occupation, actuellement requis, il est impérieux de prévoir qu'il suffit qu'avant le 1 juillet 1998, les hôpitaux soumettent à ce sujet un projet d'accord d'association ou de fusion à l'approbation du Ministre qui a l'agrément dans ses attributions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige erkenning sluit' ->

Date index: 2022-11-19
w