Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgevende procedure
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-wetgevingsprocedure
Europees recht
Europese wetgeving
Europese wetgeving inzake de controle op vuurwapens
Europese wetgeving inzake pesticiden
Huidige wetgeving
Recht van de Europese Unie
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Vertaling van "huidige europese wetgeving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Europese wetgeving inzake pesticiden

législation européenne sur les pesticides


Europese wetgeving inzake de controle op vuurwapens

législation européenne sur le contrôle des armes à feu


uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling

Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant




Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De herziening van de huidige Europese wetgeving moet mogelijk ook overwogen worden.

Une révision de la législation européenne actuelle doit également pouvoir être envisagée.


Door de huidige Europese wetgeving is vrije handel van investeringsfondsen in de Europese Unie onmogelijk omdat de voorwaarden te strikt zijn en niet compatibel met het karakter van investeringsfondsen voor microfinanciering.

Le libre échange des fonds d'investissement dans l'Union européenne est impossible en raison de la législation communautaire actuelle, dont les conditions sont trop strictes et incompatibles avec le caractère de fonds d'investissement pour la microfinance.


Door de huidige Europese wetgeving is vrije handel van investeringsfondsen in de Europese Unie onmogelijk omdat de voorwaarden te strikt zijn en niet compatibel met het karakter van investeringsfondsen voor microfinanciering.

Le libre échange des fonds d'investissement dans l'Union européenne est impossible en raison de la législation communautaire actuelle, dont les conditions sont trop strictes et incompatibles avec le caractère de fonds d'investissement pour la microfinance.


*hoewel de huidige communautaire wetgeving en de jurisprudentie van het Hof van Justitie bijdragen tot de oplossing van een aantal problemen waarmee de Europese burgers worden geconfronteerd, zou nieuwe wetgeving de rechtszekerheid verhogen en het aantal klachten van burgers verminderen.

*bien que la législation communautaire existante et la jurisprudence de la Cour de justice permettent de résoudre un certain nombre de problèmes rencontrés par les citoyens européens, l'adoption d'une nouvelle législation dans ce domaine augmenterait la sécurité juridique et réduirait le nombre de plaintes émanant des citoyens; et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Kan ­ indien dergelijke uitzonderingsmaatregel niet voorzien is in het Frans-Belgisch verdrag ­ in de huidige Europese wetgeving ter zake deze ongelijkheid tussen de inwoners van Europese lidstaten gehandhaafd worden ?

2. Au cas où la convention conclue entre la France et la Belgique ne contiendrait pas une telle dérogation, peut-on, dans l'état actuel de la législation européenne, maintenir cette inégalité entre les habitants d'États membres ?


Overwegende dat de huidige Europese wetgeving het onmogelijk maakt een Europese instelling voor collectieve beleggingen in effecten voor microfinanciering, de zogenaamde investeringsfondsen, op te richten.

Considérant que la législation européenne actuelle ne permet pas de créer un organisme européen de placement collectif en valeurs mobilières pour la microfinance, c'est-à-dire un « fonds d'investissement ».


Overwegende dat de huidige Europese wetgeving het onmogelijk maakt een Europese instelling voor collectieve beleggingen in effecten voor microfinanciering, de zogenaamde investeringsfondsen, op te richten.

Considérant que la législation européenne actuelle ne permet pas de créer un organisme européen de placement collectif en valeurs mobilières pour la microfinance, c'est-à-dire un « fonds d'investissement ».


6. De huidige Belgische wetgeving beantwoordt evenwel reeds aan dit Europese voorstel.

6. La loi actuelle belge répond déjà à cette proposition européenne.


5. In hoeverre deelt u de mening dat dit soort wetgeving de huidige onderhandelingen rond het TTIP vrijhandelsakkoord tussen de Europese Unie en de VS negatief kan beïnvloeden?

5. Dans quelle mesure adhérez-vous à l'idée que ce type de législation peut influencer dans un sens négatif les négociations actuelles relatives à l'accord de libre échange TTIP entre l'Union européenne et les États-Unis?


Het is van wezenlijk belang dat de huidige Europese wetgeving naar behoren wordt omgezet in de nationale wetgeving zodat de markten hun rol kunnen vervullen en ervoor kan worden gezorgd dat zij op 1 juli 2007 daadwerkelijk open zijn voor alle consumenten.

Il est essentiel que la législation européenne actuelle soit correctement transposée dans la législation nationale, pour permettre le fonctionnement des marchés et garantir leur ouverture effective à tous les consommateurs à la date du 1er juillet 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige europese wetgeving' ->

Date index: 2024-05-23
w