Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige gekende gegevens » (Néerlandais → Français) :

Die daling is vooral merkbaar in 2014 ten aanzien van 2013 terwijl de voorwaarden voor intracommunautair verkeer op dat moment nog niet waren gewijzigd. b) Op basis van de huidige gekende gegevens kan men niet besluiten dat de daling toe te schrijven is aan de gewijzigde wetgeving.

Cette diminution est surtout sensible en 2014 par rapport à 2013 alors que les conditions d'échange intracommunautaire étaient alors inchangées. b) Sur base des données actuellement connues, la diminution ne peut pas être imputée aux modifications réglementaires.


Momenteel is de NMBS op basis van de huidige gekende gegevens geen voorstander van de combinatie van light-rail-projecten met « klassieke » spoorlijnen, vooral op vlak van veiligheid is verder onderzoek noodzakelijk.

Pour l'instant, sur la base des données actuellement connues, la SNCB ne souhaite pas combiner des projets de matériel léger avec des lignes ferroviaires « classiques », principalement d'un point de vue sécurité, une étude plus approfondie s'avérant nécessaire.


(1) Aan die vaststelling wordt geen afbreuk gedaan door de argumenten die in het verslag aan de Koning worden vermeld, zoals het gegeven dat de vraag naar een private hospitalisatieverzekering zal toenemen naarmate de wet beter gekend is, er in het evaluatieverslag geen sterke argumenten voor de opheffing van artikel 138bis-6 van de wet van 25 juni 1992 worden aangedragen, Assuralia zich met een « verlenging » van de betrokken wetsbepaling in haar huidige vorm akko ...[+++]

(1) Cette constatation n'est en rien affectée par les arguments exposés dans le rapport au Roi, tels que le fait que la demande en assurances hospitalisation privées augmentera à mesure que la loi sera mieux connue, que le rapport d'évaluation ne livre aucun argument fort en faveur de l'abrogation de l'article 138bis-6 de la loi du 25 juin 1992, qu'Assuralia se déclare favorable à une « prorogation » de la disposition législative concernée dans sa forme actuelle et que les associations de patients sont disposées à mieux informer leurs membres.


- Voor elk te onderzoeken perceel : de identiteit en de gegevens van de houders van zakelijke rechten (huidige en toekomstige, indien deze al gekend zouden zijn) en de exploitanten (voormalige, huidige en toekomstige, indien deze al gekend zouden zijn).

- pour chaque parcelle à étudier : identité et coordonnées des titulaires de droits réels (actuels et futurs si déjà connus) et des exploitants (anciens, actuels et futurs si déjà connus).


- Voor elk door het risicobeheersvoorstel betroffen perceel : de identiteit en de gegevens van de houders van zakelijke rechten (huidige en toekomstige, indien deze al gekend zouden zijn) en exploitanten (voormalige, huidige en toekomstige); als de houders van zakelijke rechten daarbij zouden verschillen van de houders die op de kadastrale legger én in voorgaande rapporten vermeld worden, zal een ander eigendomsbewijs als bijlage 1 bijgevoegd moeten worden (bv. kopie van de eigendomstitel);

- pour chaque parcelle concernée par le projet de gestion du risque : identité et coordonnées des titulaires de droits réels (actuels et futurs si déjà connus) et des exploitants (anciens, actuels et futurs); si les titulaires de droits réels sont différents de ceux renseignés sur la matrice cadastrale et de ceux renseignés dans les rapports précédents, une autre preuve de propriété sera jointe en annexe 1 (exemple copie du titre de propriété);


- Voor elk door het saneringsvoorstel betroffen perceel : de identiteit en de gegevens van de houders van zakelijke rechten (huidige en toekomstige, indien deze al gekend zouden zijn) en exploitanten (voormalige, huidige en toekomstige); als de houders van zakelijke rechten daarbij zouden verschillen van de houders die op de kadastrale legger én in voorgaande rapporten vermeld worden, zal een ander eigendomsbewijs als bijlage 1 bijgevoegd moeten worden (bv. kopie van de eigendomstitel);

- pour chaque parcelle concernée par le projet d'assainissement : identité et coordonnées des titulaires de droits réels (actuels et futurs si déjà connus) et des exploitants (anciens, actuels et futurs); si les titulaires de droits réels sont différents de ceux renseignés sur la matrice cadastrale et de ceux renseignés dans les rapports précédents, une autre preuve de propriété sera jointe en annexe 1 (exemple copie du titre de propriété);


- Voor elk door het beperkt saneringsvoorstel betroffen perceel : de identiteit en de gegevens van de houders van zakelijke rechten (huidige en toekomstige, indien deze al gekend zouden zijn) en exploitanten (voormalige, huidige en toekomstige); als de houders van zakelijke rechten daarbij zouden verschillen van de houders die op de kadastrale legger vermeld worden, zal een ander eigendomsbewijs als bijlage 3 bijgevoegd moeten worden (bv. kopie van de eigendomstitel);

- pour chaque parcelle concernée par le projet d'assainissement limité : identité et coordonnées des titulaires de droits réels (actuels et futurs si déjà connus) et des exploitants (anciens, actuels et futurs); si les titulaires de droits réels sont différents de ceux renseignés sur la matrice cadastrale, une autre preuve de propriété sera jointe en annexe 3 (exemple copie du titre de propriété);


Momenteel is de NMBS op basis van de huidige gekende gegevens geen voorstander van de combinatie van light-rail-projecten met « klassieke » spoorlijnen, vooral op vlak van veiligheid is verder onderzoek noodzakelijk.

Pour l'instant, sur la base des données actuellement connues, la SNCB ne souhaite pas combiner des projets de matériel léger avec des lignes ferroviaires « classiques », principalement d'un point de vue sécurité, une étude plus approfondie s'avérant nécessaire.


De verwerkingstijd, begrepen tussen het neerleggen van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst waarvoor de algemeen verbindende kracht gevraagd is en het overzenden ter bekrachtiging, waarvoor mijn administratie verantwoordelijk is, bedraagt volgens de gekende gegevens gemiddeld:[GRAPH: 2008200907027-6-181-2] 4) Mijn administratie kan, met het huidig personeelsbestand en rekening houdend met het bestaand wettelijk kader en met de soms mindere redactionele kwaliteit van de door de sociale partners afgeleverde ...[+++]

Le délai de traitement, compris entre le dépôt de la convention collective de travail sectorielle et sa transmission pour sanction, pour lequel mon administration est responsable est, selon les données connues, en moyenne de:[GRAPH: 2008200907027-6-181-2] 4) Mon administration ne peut réduire davantage le délai de traitement, avec l'effectif du personnel actuel et tout en tenant compte du cadre légal existant et parfois, la moindre qualité rédactionnelle des textes des cct fournis par les partenaires sociaux.


Nu moet de werkgever de bijdragebon voor de ZIV-verzekering opmaken en overhandigen aan zijn werknemer, die hem op zijn beurt moet bezorgen aan zijn mutualiteit, die hem voor controle ter kennis brengt van het RIZIV. In de huidige stand van zaken moet het toch mogelijk zijn de gegevens met betrekking tot de lonen waarop RSZ-bijdragen, sector ZIV, of gegevens met betrekking tot gepresteerde dagen en uren, of gegevens in verband met gelijkgestelde periodes, die nu toch gekend ...[+++]

A l'heure actuelle, il appartient à l'employeur de compléter le bon de cotisation pour l'assurance maladie-invalidité et de le transmettre au travailleur. Celui-ci doit alors le transmettre à son tour à sa mutuelle, qui le communiquera pour contrôle à l'INAMI. Dans l'état actuel des choses, il devrait être possible de communiquer aux mutualités, par le biais de la banque carrefour, les données relatives aux traitements sur lesquels des cotisations de sécurité sociale - secteur AMI - sont perçues, les données relatives aux jours et heures de prestations ainsi que les données relatives aux périodes assimilées, qui sont déjà connues par l' ...[+++]




D'autres ont cherché : huidige gekende gegevens     huidige     wet beter gekend     zoals het gegeven     al gekend     gegevens     huidig     volgens de gekende     gekende gegevens     toch gekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige gekende gegevens' ->

Date index: 2022-01-31
w