Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige immigratiestromen ongewijzigd blijven " (Nederlands → Frans) :

Tussen 2010 en 2030 zal de achteruitgang van de bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd in de Unie van 25 lidstaten, wanneer de huidige immigratiestromen ongewijzigd blijven, leiden tot een vermindering van het aantal werkenden met ongeveer 20 miljoen personen.

Entre 2010 et 2030, aux taux d’immigration actuels, le déclin de la population active de l’Europe des 25 occasionnera une baisse du nombre de travailleurs de l’ordre de 20 millions.


Indien nog meer landen toetreden, wordt de begroting verhoogd tot 2,3 miljoen EUR, waarbij de bijdragen voor de huidige leden ongewijzigd blijven (om de bijdrage van nieuwe toetreders vast te stellen, wordt die bijdrage land per land en parallel aan die van de huidige leden berekend. Het bedrag dat van oprichtende leden wordt vereist, blijft ongewijzigd).

Si d’autres pays adhèrent, le budget sera porté à 2 300 000 EUR, les cotisations des membres existants restant fixes (les contributions des nouveaux membres seront calculées parallèlement à celles des membres existants, pays par pays, afin de déterminer le montant requis. Le montant requis pour les membres fondateurs restera fixe).


In eerste instantie kan dit proces het mogelijk maken de krachtens het huidige regelgevingskader opgelegde verplichtingen ongewijzigd te handhaven, voor zover zij nodig blijven.

Dans un premier temps, ce processus permettrait de maintenir sans rupture les obligations déjà imposées dans le cadre réglementaire actuel, dans la mesure où elles resteraient nécessaires.


Het huidige systeem, waarbij de Dienst Vreemdelingenzaken de aanvrager de keuze laat om ter plaatse te antwoorden of de vragenlijst mee te nemen om hem vervolgens ingevuld aan het CGVS te bezorgen, moet ongewijzigd blijven.

Le système actuel, où l'office des étrangers laisse le choix au demandeur de répondre sur place ou d'emmener le questionnaire pour le transmettre ensuite complété au CGRA doit rester inchangé.


De huidige opdrachten en samenstelling van de algemene raad van het RIZIV en de werking van de interministeriële conferentie Gezondheid zullen ongewijzigd blijven.

Les missions et la composition actuelles du conseil général de l'INAMI ainsi que le fonctionnement de la Conférence interministérielle Santé publique resteront inchangés.


Het huidige systeem, waarbij de Dienst Vreemdelingenzaken de aanvrager de keuze laat om ter plaatse te antwoorden of de vragenlijst mee te nemen om hem vervolgens ingevuld aan het CGVS te bezorgen, moet ongewijzigd blijven.

Le système actuel, où l'office des étrangers laisse le choix au demandeur de répondre sur place ou d'emmener le questionnaire pour le transmettre ensuite complété au CGRA doit rester inchangé.


H. Tewerkstellingsmaatregelen - risicogroepen 1. Verderzetting huidige tussenkomsten van het sociaal fonds inzake tewerkstellingsmaatregelen Alle huidige tussenkomsten van het sociaal fonds inzake tewerkstellingsmaatregelen, blijven behouden bij ongewijzigde wetgeving.

H. Mesures d'emploi - groupes à risque 1. Poursuite des interventions actuelles du fonds social en matière de mesures pour l'emploi Toutes les interventions actuelles du fonds social en matière de mesures pour l'emploi seront maintenues, sauf changement légal.


Voor voorstellen en ontwerpen van wet die aangelegenheden regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet kan de huidige regeling van artikel 1 van de wet van 3 maart 1977 ongewijzigd behouden blijven.

S'agissant des propositions et des projets de loi qui règlent des matières visées à l'article 77 de la Constitution, le régime actuel, prévu à l'article 1 de la loi du 3 mars 1977, peut être maintenu tel quel.


Op EU-niveau moeten de huidige beleidsprocessen in verband met de toekomst van de pensioenstelsels zodanig gecombineerd worden met de open coördinatiemethode, dat de respectieve verantwoordelijkheden van de beleidsmakers op Europees en nationaal niveau ongewijzigd blijven.

Au niveau de l'UE, l'approche appropriée consiste à conjuguer les processus existants qui ont une importance pour l'avenir des systèmes de pension avec la méthode ouverte de coordination, sans modifier les responsabilités respectives des décideurs aux niveaux européen et national.


- Voor uw projectie tot 2010 gaat u uit van de hypothese dat de aandelen van de personenbelasting ongewijzigd blijven of dat de huidige trend zich doorzet, namelijk een daling van het aandeel van het zuiden van het land.

- Pour votre projection jusqu'à 2010, vous choisissez comme hypothèse soit que les parts d'IPP resteront identiques soit que l'évolution actuelle se poursuivra, à savoir une baisse de la part du sud du pays.


w