Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikaanse tekenvlektyfus
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Fièvre boutonneuse
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Indiase tekenvlektyfus
Keniase tekenvlektyfus
Manier van werken verbeteren
Marseille koorts
Mediterrane tekenkoorts
Procedures innoveren
Procedures verbeteren

Vertaling van "huidige indiase " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante








Afrikaanse tekenvlektyfus | fièvre boutonneuse | Indiase tekenvlektyfus | Keniase tekenvlektyfus | Marseille koorts | mediterrane tekenkoorts

Fièvre (à) (de):boutonneuse | exanthématique méditerranéenne | indienne à tiques | Marseille | tiques du Kenya | Typhus africain à tiques


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode hypomaan

Trouble affectif bipolaire, épisode actuel hypomaniaque


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode manisch zonder psychotische symptomen

Trouble affectif bipolaire, épisode actuel maniaque sans symptômes psychotiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn derhalve geen redenen om aan te nemen dat de huidige of toekomstige reservecapaciteit van de Indiase producenten naar de EU zal worden verlegd als gevolg van een vermeende Chinese druk op de Indiase markt.

Par conséquent, il n'y a aucune raison de penser que les capacités inutilisées — actuelles ou futures — des producteurs indiens seront réorientées vers l'Union à cause de la pression que les produits chinois seraient supposés exercer sur le marché indien.


De invoer met dumping die op de Indiase markt werd geconstateerd, heeft bijgedragen tot het oordeel over het verwachte gedrag van de Chinese producenten-exporteurs bij het vervallen van de huidige maatregelen.

Le dumping observé pour les importations sur le marché indien a été pris en compte dans l'évaluation du comportement probable des producteurs-exportateurs chinois en cas d'expiration des mesures actuelles.


Rekening houdend met de mate van subsidiëring (geraamd op ongeveer 3 %, met de DDS als een van de belangrijkste regelingen) en het huidige niveau van de Indiase uitvoerprijzen, waarin de subsidies reeds verwerkt zijn, wordt geconcludeerd dat deze uitvoerprijzen de prijzen van de bedrijfstak van de Unie niet onderbieden, zelfs als de compenserende maatregelen ten aanzien van India werden ingetrokken.

Compte tenu du niveau de subvention susmentionné (prévision de 3 % environ avec le DDS comme régime principal) et du niveau actuel des prix à l'exportation à partir de l'Inde, qui incluent déjà les subventions, il est conclu que ces prix à l'exportation ne seraient pas inférieurs aux prix de l'industrie de l'Union, même en cas de suppression des mesures compensatoires appliquées à l'Inde.


Het is heel bemoedigend om te zien hoe de huidige Indiase regering kwesties op het gebied van corruptie aanpakt, tot aan het opsluiten van het hoofd van de Gemenebestspelen toe, en hoe ze de niet-tarifaire belemmeringen aanpakt.

Il est très motivant de voir à quel point le gouvernement indien actuel affronte les affaires de corruption, quitte à mettre en détention le président des jeux du Commonwealth, et à quel point il s’attaque aux obstacles non tarifaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedrijfstak van de Unie voerde tevens aan dat aangezien tijdens het parallelle antidumpingonderzoek was gebleken dat de gegevens van de in de steekproef opgenomen Indiase producenten onbetrouwbaar waren en bijgevolg artikel 18 van Verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad (7) was toegepast, in het huidige onderzoek het overeenkomstige artikel 28 van de basisverordening had moeten worden toegepast.

L’industrie de l’Union a également fait valoir que les données communiquées par les producteurs indiens de l’échantillon ayant été jugées non fiables et l’article 18 du règlement (CE) no 1225/2009 du Conseil (7) ayant été appliqué dans l’enquête antidumping parallèle, l’article 28 correspondant du règlement de base aurait également dû être appliqué à la présente enquête.


65. merkt op dat de huidige Indiase regering de problemen rond HIV/aids openhartiger heeft erkend; is van mening dat de verbreiding van HIV/aids de voortgang van India potentieel kan verstoren; wijst erop dat de toename van het aantal gevallen van HIV/aids te wijten is aan beperkte toegang tot gezondheidszorg en een gering bewustzijn van de gevaren; is verheugd dat India meer financiering beschikbaar stelt en meer programma's initieert om de problemen rond HIV/aids aan te pakken en dringt er bij de EU en India op aan programma's voor personen en groepen die veel risico lopen, te intensiveren; is in dit verband verheugd over het werk ...[+++]

65. observe que le gouvernement indien actuel a reconnu plus ouvertement les problèmes posés par le HIV/Sida; estime que la propagation du HIV/Sida pourrait enrayer les progrès de l'Inde; observe qu'un accès limité aux soins de santé et un faible niveau de sensibilisation sont responsables de la fréquence accrue du virus; se félicite de l'augmentation du financement et du renforcement des programmes visant à lutter contre les problèmes liés au HIV/Sida et invite l'UE à aider l'Inde à renforcer ses programmes pour les personnes et les communautés à risque; en ce sens, se félicite du travail réalisé par l'Organisation nationale de cont ...[+++]


65. merkt op dat de huidige Indiase regering de problemen rond HIV/aids openhartiger heeft erkend; is van mening dat de verbreiding van HIV/aids de voortgang van India potentieel kan verstoren; wijst erop dat de toename van het aantal gevallen van HIV/aids te wijten is aan beperkte toegang tot gezondheidszorg en een gering bewustzijn van de gevaren; is verheugd dat India meer financiering beschikbaar stelt en meer programma's initieert om de problemen rond HIV/aids aan te pakken en dringt er bij de EU en India op aan programma's voor personen en groepen die veel risico lopen, te intensiveren; is in dit verband verheugd over het werk ...[+++]

65. observe que le gouvernement indien actuel a reconnu plus ouvertement les problèmes posés par le HIV/Sida; estime que la propagation du HIV/Sida pourrait enrayer les progrès de l'Inde; observe qu'un accès limité aux soins de santé et un faible niveau de sensibilisation sont responsables de la fréquence accrue du virus; se félicite de l'augmentation du financement et du renforcement des programmes visant à lutter contre les problèmes liés au HIV/Sida et invite l'UE à aider l'Inde à renforcer ses programmes pour les personnes et les communautés à risque; en ce sens, se félicite du travail réalisé par l'Organisation nationale de cont ...[+++]


63. merkt op dat de huidige Indiase regering de problemen rond HIV/aids openhartiger heeft erkend; is van mening dat de verbreiding van HIV/aids de voortgang van India potentieel kan verstoren; wijst erop dat de toename van het aantal gevallen van HIV/aids te wijten is aan beperkte toegang tot gezondheidszorg en een gering bewustzijn van de gevaren; is verheugd dat India meer financiering beschikbaar stelt en meer programma's initieert om de problemen rond HIV/aids aan te pakken en dringt er bij de EU en India op aan programma's voor personen en groepen die veel risico lopen, te intensiveren; is in dit verband verheugd over het werk ...[+++]

63. observe que le gouvernement indien actuel a reconnu plus ouvertement les problèmes posés par le HIV/Sida; estime que la propagation du HIV/Sida pourrait enrayer les progrès de l'Inde; observe qu'un accès limité aux soins de santé et un faible niveau de sensibilisation sont responsables de la fréquence accrue du virus; se félicite de l'augmentation du financement et du renforcement des programmes visant à lutter contre les problèmes liés au HIV/Sida et invite l'Union européenne à aider l'Inde à renforcer ses programmes pour les personnes et les communautés à risque; en ce sens, se félicite du travail réalisé par l'Organisation nat ...[+++]


Volgens de huidige Indiase belastingwetgeving zijn dividenden uitgekeerd door Indiase vennootschappen vrijgesteld van belasting in hoofde van de aandeelhouders, zodat de Overeenkomst niet leidt tot een werkelijke beperking van het recht van belastingheffing van India met betrekking tot deze categorie van inkomsten.

Dans l'état actuel de la législation fiscale indienne, les dividendes distribués par des sociétés indiennes sont exemptés d'impôt dans le chef des actionnaires, de sorte que la Convention n'entraîne aucune limitation effective du pouvoir d'imposition de l'Inde en ce qui concerne cette catégorie de revenus.


Bij de afkondiging van haar programma voor de legislatuurperiode heeft de huidige Indiase regering zich ertoe verbonden om de onderwijsbegroting tot 6% van het BBP te verhogen door verplicht en gratis lager onderwijs voor iedereen in te voeren, en middelbaar onderwijs, ook gratis, voor meisjes.

En annonçant son programme pour la législature, le gouvernement indien actuel s'est engagé à augmenter le budget de l'éducation à 6% du PIB en instaurant un enseignement primaire obligatoire et gratuit pour tous, et un enseignement secondaire, également gratuit, pour les filles.


w