Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige kader echter " (Nederlands → Frans) :

2. Naarmate nieuwe elementen werden toegevoegd op ad-hocbasis zonder steeds rekening te houden met het meer algemene beeld, is het huidige kader echter ingewikkeld geworden en moeilijker te begrijpen en uit te leggen.

2. Toutefois, comme de nouveaux éléments ont été ajoutés de manière ad hoc et sans qu'il ait nécessairement été tenu compte de la situation d'ensemble, le cadre actuel a sans doute gagné en complexité et est devenu plus difficile à comprendre et à expliquer.


In het Initiatief voor een eengemaakte markt voor groene producten wordt een reeks acties voorgesteld om problemen die het vrije verkeer van deze producten belemmeren, op te lossen[13]. Als echter de lidstaten geen extra stappen ondernemen om het huidige kader ten uitvoer te leggen, zullen bedrijven in deze sector te maken krijgen met kostenstijgingen en toenemende kostenverschillen.

L’initiative pour le marché unique des produits «verts» propose une série d’actions visant à surmonter les problèmes de la libre circulation des produits écologiques[13]. Mais, tant que les États membres ne s’impliqueront pas plus avant dans l’application du cadre actuel, les entreprises continueront à supporter des coûts inutilement élevés et des différences de coût qui risquent de croître.


Het huidige kader van EU-regels is echter niet waterdicht gebleken.

Toutefois, le cadre législatif actuel de l’UE présente des faiblesses et des lacunes.


Voor de uitvoering van de strategie zullen geen nieuwe financiële middelen beschikbaar worden gesteld; de Commissie stelt echter voor om ongeveer 100 miljard euro die binnen het huidige financieel kader van de EU beschikbaar zijn, op beter gecoördineerde en doeltreffender wijze aan te wenden.

Aucun financement nouveau ne sera disponible pour mettre la stratégie en œuvre, mais la Commission suggère que près de 100 milliards d'euros disponibles au titre du cadre financier actuel soient utilisés d'une manière mieux coordonnée et plus efficace.


(4) In het kader van de huidige op Gemeenschapsniveau vastgestelde bepalingen op het gebied van de gasvoorzieningszekerheid beschikken de lidstaten echter nog steeds over een grote bewegingsmarge bij hun keuze van maatregelen.

(4) Toutefois, les mesures actuelles concernant la sécurité de l'approvisionnement en gaz qui ont été prises au niveau communautaire offrent toujours aux États membres une large marge de manœuvre quant au choix de leurs dispositions.


Op technisch niveau wordt er echter een mechanisme overwogen waarmee de lidstaten de aanvragen voor toelating van MRL's vooraf evalueren, overeenkomstig de huidige procedures in het kader van Richtlijn 91/414/EEG.

Sur le plan technique, un mécanisme a cependant été envisagé selon lequel les États membres procéderont à une évaluation préliminaire des demandes de LMR conformément aux procédures en vigueur au titre de la directive 91/414/CEE.


Het moet echter mogelijk zijn de situatie te verbeteren binnen het kader van de huidige verdragsbepalingen.

Il devrait néanmoins être possible d'améliorer la situation dans le cadre des dispositions des traités actuels.


Deze mechanismen, die dateren van begin jaren zeventig, zijn echter niet meer geschikt voor de huidige aardoliemarkt, die belangrijke wijzigingen heeft ondergaan in het kader van een steeds meer geïntegreerde interne energiemarkt.

Toutefois, ces mécanismes, mis en place au début des années 70, ne sont plus adaptés au marché pétrolier qui a connu de nombreux développements dans le cadre d'un marché intérieur de l'énergie de plus en plus intégré.


De wijziging is erop gericht, de periode tijdens welke de Commissie overgangsmaatregelen mag aannemen voor de tenuitvoerlegging van de in het kader van de Uruguayronde gesloten landbouwovereenkomsten, met een nieuwe periode van één jaar, namelijk tot en met 30 juni 1999, uit te breiden, aangezien sommige preferentiële overeenkomsten met derde landen momenteel worden aangepast, dit proces zal echter niet voltooid zijn tegen de huidige streefdatum van 30 juni 1998.

La modification a pour objet de proroger une nouvelle fois d'un an, jusqu'au 30 juin 1999, la période pendant laquelle la Commission peut adopter des mesures transitoires pour la mise en oeuvre des accords agricoles conclus dans le cadre des négociations commerciales du cycle d'Uruguay, étant donné que certains accords préférentiels avec des pays tiers sont actuellement en cours d'adaptation et qu'il est peu probable que ce processus s'achève avant la date d'expiration actuelle de la période en question, à savoir le 30 juin 1998.


Dit is echter een essentiële voorwaarde om de inflatie onder controle te krijgen en de enorme kapitaalvlucht tegen te gaan. Europese Unie - Rusland: de huidige stand van de betrekkingen Contractuele banden De Handels- en samenwerkingsovereenkomst met de USSR van 1989 is nog steeds het formele kader voor de betrekkingen van de Europese Gemeenschap met Rusland.

UNION EUROPÉENNE/RUSSIE : ÉTAT ACTUEL DES RELATIONS Liens contractuels L'Accord commercial et de coopération passé en 1989 avec l'URSS reste le cadre formel des relations entre l'Union européenne et la Russie.




Anderen hebben gezocht naar : huidige kader echter     huidige     huidige kader     lossen 13 als echter     eu-regels is echter     binnen het huidige     huidige financieel kader     commissie stelt echter     kader     lidstaten echter     overeenkomstig de huidige     wordt er echter     binnen het kader     echter     tegen de huidige     proces zal echter     formele kader     dit is echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige kader echter' ->

Date index: 2023-02-02
w