Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige kaderprogramma echter » (Néerlandais → Français) :

Dat zal van fundamenteel belang zijn voor de voorbereiding van het achtste kaderprogramma. Daarnaast kunnen we in het huidige kaderprogramma echter al allerlei andere en bescheidenere maatregelen nemen voor de vereenvoudiging, zoals goede praktijken, die het voor de huidige deelnemers makkelijker zullen maken om middelen te krijgen, en bovendien zullen leiden tot veel meer participatie; daar ben ik van overtuigd.

Il y a, cependant, une autre série de mesures de simplification de moindre portée que nous pouvons introduire dans le programme-cadre actuel sous forme de bonnes pratiques, qui non seulement faciliteront la participation des bénéficiaires actuels, mais aussi, j’en suis persuadée, renforceront cette participation.


In dat verband wordt al onderzoek verricht naar het gebruik van grondstoffen uit de landbouw. In het huidige Kaderprogramma en in de voorafgaande programma’s is ook subsidie gegeven aan ecologische landbouwprojecten en aan extensieve landbouw. In dat verband moet ik er echter ook aan herinneren dat we juist nu, midden in een WTO-onderhandelingsronde, ook onderzoeksresultaten voor moeten leggen die antwoorden geven op vragen van internationale aard, en vooral op vragen die relevant zijn voor de ontwikkelingslanden.

Comme ses prédécesseurs, l’actuel programme-cadre finance des projets dans le domaine des cultures respectueuses de l’environnement et en matière de méthodes agricoles à faible coût, encore qu’il convienne de rappeler dans ce contexte - notamment en plein cycle de négociations OMC - qu’il est également nécessaire de produire un matériel de recherche en rapport avec les problèmes internationaux et, en particulier, avec les problèmes relatifs aux pays en développement.


4. erkent dat ERTMS met steun van de vorige kaderprogramma's voor onderzoek werd ontwikkeld, een geconsolideerde eerste versie beschikbaar is en een breed opgezette invoering nu mogelijk is; erkent voorts dat de invoering van GSM-R snel vorderingen maakt en dat met betrekking tot ETCS behoorlijke vooruitgang is geboekt; benadrukt echter dat het daarmee nog niet vanzelfsprekend is dat ERTMS zich onafhankelijk van financiële, veiligheids- en capaciteitsondersteunende aspecten zonder verdere steun op het gehele trans-Europese spoorwegn ...[+++]

4. observe que l'ERTMS a été développé avec l'aide des programmes-cadres de recherche précédents et existe actuellement sous la forme d'une version prototype consolidée qui permet dorénavant une large introduction; constate également que le déploiement du GSM-R est rapide et que celui de l'ETCS avance à grands pas; souligne, néanmoins, que cela ne signifie pas automatiquement qu'indépendamment des aspects financiers, de sécurité et de renforcement de capacités, l'ERTMS s'imposera sur l'ensemble du réseau ferroviaire transeuropéen sans que d'autres efforts soient nécessaires et que les vingt systèmes de signalisation différents existant encore actuellement ...[+++]


4. erkent dat ERTMS met steun van de vorige kaderprogramma’s voor onderzoek werd ontwikkeld, een geconsolideerde eerste versie beschikbaar is en een breed opgezette invoering nu mogelijk is; ziet verder in dat de invoering van GSM-R snel vorderingen maakt en dat met betrekking tot ETCS behoorlijke vooruitgang is geboekt; benadrukt echter dat daarmee nog niet vanzelfsprekend is dat ERTMS zich onafhankelijk van financiële, veiligheids- en capaciteitsondersteunende aspecten zonder verdere steun op het gehele trans-Europese spoorwegnet ...[+++]

4. observe que l'ERTMS a été développé avec l'aide des programmes-cadres de recherche précédents et existe sous la forme d'une version consolidée qui permet dorénavant une large introduction; constate également que le déploiement du GSM-R est rapide et que celui de l'ETCS avance à grands pas; souligne néanmoins que cela ne signifie pas automatiquement qu'indépendamment des aspects financiers, de sécurité et de renforcement de capacités, l'ERTMS s'impose sur l'ensemble du réseau ferroviaire transeuropéen sans que d'autres efforts soient nécessaires et que les 20 systèmes de signalisation différents existant encore actuellement appartien ...[+++]


In het huidige ontwikkelingsstadium van die markt moet de aandacht echter erop gericht zijn dat eerdere Europese samenwerkingsakkoorden en organen op bewapeningsgebied er grotendeels niet in geslaagd zijn enige toegevoegde waarde te creëren, en dat bovendien vanuit de defensiesector de kritiek klinkt dat het budget dat momenteel gereserveerd is voor het Agentschap - en voor de financiering van bewapeningsonderzoek binnen het Kaderprogramma voor onderzoek van ...[+++]

À ce point toutefois du développement de l'agence, il convient d'attirer l'attention non seulement sur les carences essentielles des précédents accords européens de coopération en matière d'armement, et des agences pour apporter une plus grande valeur ajoutée, mais aussi aux critiques formulées dans l'industrie de la défense, selon lesquelles le budget actuel alloué à cette agence - ainsi que pour le financement de la recherche sur les armements dans le programme-cadre de recherche de l'Union - demeure insuffisant pour réaliser les objectifs souhaités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige kaderprogramma echter' ->

Date index: 2021-03-11
w