Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige maatschappelijke context bestaan " (Nederlands → Frans) :

In het kader van mijn kmo-plan zal ik ook onderzoeken in welke mate de wet van 20 februari 1939 nog voldoende aangepast is aan de huidige maatschappelijke context.

Dans le cadre de mon plan PME, j'analyserai également la mesure dans laquelle la loi du 20 février 1939 est encore suffisamment adaptée au contexte social actuel.


1. Lijkt het u een goed idee om de subsidiëringsmechanismen te herbekijken en aan te passen aan de huidige maatschappelijke context?

1. Pensez-vous qu'il serait judicieux de reconsidérer les mécanismes de subvention et de les adapter au contexte de la société actuelle?


De huidige maatschappelijke context is volop in verandering.

Le contexte social actuel est en pleine mutation.


Zestien- tot achttien-jarigen zijn in de huidige maatschappelijke context geen kinderen meer en experimenteren.

Dans le contexte social actuel, les jeunes de seize à dix-huit ans ne sont plus des enfants et aiment pratiquer des expériences.


Echter, in bepaalde gevallen is het « normaal » om in de huidige maatschappelijke context iemand te verplaatsen.

Dans le contexte social actuel, il est toutefois « normal » de déplacer quelqu'un dans certains cas.


De huidige maatschappelijke context verschilt echter grondig van deze van 25 jaar geleden.

Le contexte social actuel diffère toutefois fortement de celui que nous avons connu il y a 25 ans.


Het zou, binnen de huidige maatschappelijke context, vanuit de roep vanwege alle burgers naar een nieuwe politieke cultuur en vanuit de intentie van alle democratische partijen om aan deze roep tegemoet te komen, van een groot politiek en rationeel fatsoen getuigen indien dit voorstel over de klassieke partijgrenzen heen op een ernstige manier in overweging zou worden genomen.

Dans le contexte social que nous connaissons, étant donné l'appel de tous les citoyens en faveur d'une nouvelle culture politique et étant donné l'intention de tous les partis politiques de répondre à cet appel, une étude sérieuse du présent projet libérée des clivages classiques entre partis témoignerait d'une grande correction politique et rationnelle.


3. Schendt artikel 577-2 van het Burgerlijk Wetboek, inzonderheid de §§ 3 en 5, zoals deze bepaling (in haar huidige en toenmalige context) van toepassing is sinds 1 september 2005, in zoverre het bepaalt of in die zin geïnterpreteerd wordt dat de deelgenoot die alleen het onverdeeld goed heeft gebruikt en het exclusief genot ervan heeft gehad, een vergoeding verschuldigd is aan de andere deelgenoot in verhouding tot hun aandeel in de opbrengstwaarde van dit goed, ook wanneer de eerstgenoemde deelgenoot geen schuld heeft aan de omstandigheid dat de andere deelgenoot zijn recht op genot en gebruik niet in natura heeft uitgeoefend, en zelf ...[+++]

3. L'article 577-2 du Code civil, en particulier les paragraphes 3 et 5, telle que cette disposition (dans son contexte actuel et celui de l'époque) est applicable depuis le 1 septembre 2005, en ce qu'il dispose ou est interprété en ce sens que l'indivisaire ayant utilisé seul le bien indivis et ayant bénéficié de la jouissance exclusive de ce bien est tenu de payer à l'autre indivisaire une indemnité équivalente à sa part dans la valeur de rapport de ce bien, même lorsque le fait que l'autre indivisaire n'a pas exercé en nature son droit d'usage et de jouissance n'est pas imputable à l'indivisaire cité en premier lieu et même lorsque l' ...[+++]


Op basis van de huidige toestroom van migranten in de context van de asielcrisis, besliste de regering om 120.639.949 euro van de globale provisie "Asiel" toe te wijzen aan de POD Maatschappelijke Integratie.

Étant donné l'arrivée des migrants actuelle dans le contexte de la crise de l'asile, le gouvernement a décidé d'allouer les 120.639.949 euros de la provision globale "Asile" au SPP Intégration sociale.


Art. 5. Artikel 5 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 5. Het onderzoekscentrum heeft een maatschappelijk voorwerp of doel dat ertoe strekt onderzoeksactiviteiten, activiteiten voor de innovatiebevordering en diensten met een industrieel doel te verwezenlijken die : 1° hoofdzakelijk onder het industrieel onderzoek of de experimentele ontwikkeling vallen; 2° de belangstelling zouden kunnen wekken van ondernemingen die geconfronteerd worden met de behoeften van een technologische sector of een technologisch vakgebied; 3° de ontwikkeling of de instand ...[+++]

Art. 6. L'article 5 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, est remplacé par ce qui suit : « Art. 5. Le centre de recherche a pour but ou objet social la réalisation d'activités de recherche, de support à l'innovation et de services à finalité industrielle qui: 1° relèvent essentiellement de la recherche industrielle ou du développement expérimental; 2° sont susceptibles d'intéresser des entreprises confrontées aux besoins d'un secteur ou d'un domaine technologique; 3° ont pour effet de développer et d'entretenir son savoir-faire et son socle de compétences; 4° consistent notamment en des activités non-économiques; 5° s'inscrivent dans un contexte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige maatschappelijke context bestaan' ->

Date index: 2021-03-11
w