Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige model zouden " (Nederlands → Frans) :

Het model B voorziet in semi-permanente zetels — de leden worden voor vier jaar gekozen en het mandaat is hernieuwbaar, wat niet het geval is voor de huidige niet-permanente leden — en één niet-permanente zetel. In totaal zouden er 24 zetels zijn.

Le modèle B est caractérisé par la création de sièges semi-permanents — les membres sont élus pour quatre ans et le mandat est renouvelable, ce qui n'est pas le cas des membres non permanents actuellement — et d'un siège non permanent, pour atteindre le total de 24.


Het model B voorziet in semi-permanente zetels — de leden worden voor vier jaar gekozen en het mandaat is hernieuwbaar, wat niet het geval is voor de huidige niet-permanente leden — en één niet-permanente zetel. In totaal zouden er 24 zetels zijn.

Le modèle B est caractérisé par la création de sièges semi-permanents — les membres sont élus pour quatre ans et le mandat est renouvelable, ce qui n'est pas le cas des membres non permanents actuellement — et d'un siège non permanent, pour atteindre le total de 24.


Dit stelsel zal ambitieuzer moeten zijn dan het huidige model om een veelheid van verschillende verzekeringen in de EU te voorkomen, waardoor enorme verschillen in inkomens van boeren zouden ontstaan.

Ce système devrait être plus ambitieux que le modèle actuel pour éviter une multiplicité des régimes d’assurance dans l’UE, qui créerait des déséquilibres considérables entre les revenus des agriculteurs.


Aangezien de toepassing van de MDO op een veel restrictiever beheermodel zou worden toegepast dan het huidige model, zouden na een evaluatie van de sociaal-economische gevolgen mechanismen moeten worden ingevoerd om de visserijsector compensatie te bieden. De rapporteur is namelijk van mening dat het met de beoogde financiering voor de huidige programmeringsperiode 2007-2013 en met de meer dan beperkte middelen uit hoofde van het Europees Visserijfonds bijzonder moeilijk zal worden om te zorgen voor passende mechanismen om de verliezen te compenseren. Dez ...[+++]

Par ailleurs, l’application du RMD étant un modèle de gestion beaucoup plus restrictif que le modèle actuel, il faudrait établir des mécanismes de dédommagement du secteur après une évaluation des répercussions économiques, car votre rapporteur comprend qu’avec le financement prévu pour la période de programmation actuelle 2007-2013, et les fonds plus que limités du FEP, il sera très difficile de disposer de mécanismes adéquats pour faire face aux pertes, mécanismes qui, une fois de plus, ne peuvent se limiter uniquement au déclassement, les différentes flottes concernées devant pouvoir décider en fonction plusieurs options.


De politieke verklaring en het strategisch raamwerk betreffende de nieuwe dimensie zouden een permanent karakter moeten krijgen, ter vervanging van het huidige model van driejaarlijkse actieplannen, al dient een geregelde herziening te worden gegarandeerd.

La déclaration politique et le cadre stratégique relatif à la nouvelle dimension devraient revêtir un caractère permanent pour remplacer le modèle actuel des plans d’action de trois ans, tout en garantissant un réexamen régulier.


− (PT) We zijn het volledig eens met het verslag wanneer hierin wordt gesteld dat “het huidige economische model, dat een voortdurende toename van consumptie, productie en handel meebrengt, op termijn niet houdbaar is, omdat dit systeem leidt tot gestaag groeiende eisen ten aanzien van het gebruik van grondstoffen en vervoer en tot een toenemende hoeveelheid afval en emissies”, en dat het huidige handelsstelsel leidt tot “een wereldwijde arbeidsverdeling die in zeer hoge mate is gebaseerd op vervoer van producten” die op veel duurzamere wijze lokaal geproduceerd ...[+++]

− (PT) Nous sommes entièrement d'accord avec le rapporteur quand il affirme que «le modèle économique dominant, qui se traduit par une maximisation constante de la consommation, de la production et des échanges, n'est pas un modèle durable dans la mesure où il débouche sur une utilisation sans cesse croissante des ressources et des transports ainsi que sur une augmentation de la quantité de déchets et d'émissions, ce qui a pour effet de compromettre les possibilités d'enrayer les changements climatiques en cours» et que le système commercial actuel débouche sur «une division mondiale du travail qui implique un volume considérable de tran ...[+++]


Als wij bijvoorbeeld het vigerende Duitse model als uitgangspunt zouden nemen, zou Slowakije in de huidige omstandigheden zijn belastingtarief moeten verhogen om de huidige belastinginkomsten te kunnen handhaven.

Par exemple, en prenant pour base l’actuel modèle allemand, la Slovaquie serait contrainte, en l’état actuel des choses, d’augmenter son taux d’imposition pour maintenir le niveau des recettes fiscales.


Aan de hand van eerdere ramingen van het handelspotentieel tussen de EU en de kandidaat-lidstaten, [42] die op de Westelijke Balkan worden toegepast, blijkt uit het model dat de landen van de Westelijke Balkan in staat zouden moeten zijn hun uitvoer naar de EU te verdubbelen of zelfs te verdrievoudigen vergeleken met het huidige peil.

Sur la base d'estimations antérieures relatives au potentiel commercial entre l'UE et les pays candidats [42], appliquées aux pays des Balkans occidentaux, le modèle utilisé permet de conclure que le volume des exportations de ces pays vers l'UE devrait pouvoir être deux à trois fois supérieur à ce qu'il est aujourd'hui.


Op basis van de huidige terugbetalingscriteria zouden volgens het Framingham-model 900 000 mannen en 100 000 vrouwen in aanmerking komen voor de terugbetaling van vetverlagende geneesmiddelen.

Sur la base des critères de remboursement actuels, 900 000 hommes et 100 000 femmes entreraient, d'après le modèle de Framingham, en compte pour le remboursement des hypolipémiants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige model zouden' ->

Date index: 2021-04-07
w