Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige moeilijke omstandigheden wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Over sommige ervan lijkt vroegtijdige overeenstemming te zullen worden bereikt, maar er is ook sprake van een aantal moeilijker liggende vraagstukken, die duidelijk zullen maken of er wel degelijk politieke wil aanwezig is om het APFD tijdig en conform de door de Europese Raad voor 2003 en 2005 geformuleerde mandaten te voltooien.

Si des accords ont pu être conclus sur certains points, d'autres questions, en revanche, constituent déjà autant de défis, qui montreront s'il existe une véritable volonté politique de mettre en oeuvre l'intégralité du PASF dans les délais et conformément aux mandats confiés par le Conseil européen pour 2003/2005.


Wat de oorzaken van deze moeilijke start betreft, blijkt uit de beschikbare statistische informatie, hoe weinig representatief deze ook is, duidelijk dat er in de praktijk wel degelijk moeilijkheden bij de uitvoering van de beschikking zijn.

En ce qui concerne les causes de ce démarrage difficile, il paraît clair au vu des informations statistiques disponibles, aussi peu représentatives qu'elles puissent être, qu'il existe des difficultés de mise en oeuvre pratique.


De heer Berteloot meent dat er, overeenkomstig het huidig koninklijk besluit, wel degelijk rekening kan worden gehouden met tijdelijk moeilijke situaties.

Selon M. Berteloot, l'arrêté royal actuel permet bel et bien de prendre en compte les situations temporairement difficiles.


Terloops zij opgemerkt dat de vraag rijst of de belasting op het kadastraal inkomen in bepaalde omstandigheden wel degelijk een belasting op het inkomen is en niet veeleer een belasting op het kapitaal.

Soit dit en passant, la question se pose de savoir si l'impôt sur le revenu cadastral dans certaines circonstances est bien un impôt sur le revenu, et pas plutôt sur le capital.


De huidige assisenprocedure garandeert wel degelijk een eerlijk proces.

La procédure d'assises actuelle garantit bel et bien la tenue d'un procès équitable.


Daarnaast is het door de huidige economische omstandigheden moeilijker om de vereiste aanvullende financiering voor projecten sluitend te krijgen.

En outre, dans le contexte économique actuel, il est encore plus difficile pour les projets d'obtenir les financements supplémentaires dont ils ont besoin.


Hoewel de voorziene emissieplannen in beginsel en onder normale marktomstandigheden verschillende kwartalen vooruit moeten worden gerapporteerd, kan dit in de huidige omstandigheden moeilijk zijn of de informatiewaarde daarvan kan beperkt zijn.

En principe et dans des conditions de marché plus normales, les plans d'émissions prévus devraient être communiqués pour plusieurs trimestres, mais dans les conditions de marché actuelles, il peut être difficile de faire de telles prévisions, qui risquent par ailleurs de contenir peu d'informations pertinentes.


Hoewel de geplande emissieplannen in beginsel en onder normale marktomstandigheden verschillende kwartalen vooruit moeten worden gerapporteerd, kan dit in de huidige omstandigheden moeilijk zijn of kan de informatiewaarde daarvan beperkt zijn.

En principe et dans des conditions de marché plus normales, les plans d'émissions prévus devraient être communiqués pour plusieurs trimestres, mais dans les conditions de marché actuelles, il peut être difficile de faire de telles prévisions, qui risquent par ailleurs de contenir peu d'informations pertinentes.


Allereerst wil ik de rapporteur en de diensten van de Senaat van harte feliciteren omdat ze in vrij moeilijke omstandigheden een degelijk verslag hebben gemaakt.

Je tiens tout d'abord à féliciter chaleureusement le rapporteur et les services du Sénat pour leur très bon rapport rédigé dans des circonstances assez difficiles.


Mijnheer de minister, meent u dat bepaalde democratische grondrechten, zoals het recht op privacy en het gelijkheidsbeginsel, in die omstandigheden wel degelijk worden gerespecteerd?

Dans ce cas, estimez-vous que les droits démocratiques fondamentaux tels que le droit à la vie privée et le principe d'égalité devant la loi sont bien respectés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige moeilijke omstandigheden wel degelijk' ->

Date index: 2021-05-12
w