Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij de huidige stand van de rechtspraak
De huidige ontwikkeling in de rechtspraak
De zich thans ontwikkelende rechtspraak
De zich thans vormende rechtspraak
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Huidig
Huidige emissie
Huidige emissie-omvang
Huidige fysieke positie
Huidige kostprijs
Huidige nationaliteit
Huidige opmaakpositie
Huidige praktijken proberen te innoveren
Manier van werken verbeteren
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Traduction de «huidige moeizame » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huidige emissie | huidige emissie-omvang

débit d'émission actuel


bij de huidige stand van de rechtspraak | de huidige ontwikkeling in de rechtspraak | de zich thans ontwikkelende rechtspraak | de zich thans vormende rechtspraak

jurisprudence évolutive


huidige fysieke positie | huidige opmaakpositie

position de mise en page courante








groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC


manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode depressief

trouble affectif bipolaire, épisode actuel de dépression


bipolaire affectieve stoornis, huidige episode hypomaan

Trouble affectif bipolaire, épisode actuel hypomaniaque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks de huidige moeizame betrekkingen met de andere regionale partners, in het bijzonder met Saoedi-Arabië, moeten we Iran aansporen om een constructieve dialoog te voeren. Dat is noodzakelijk met het oog op regionale stabilisatie.

Malgré les relations difficiles actuelles avec les autres partenaires régionaux, en particulier l'Arabie saoudite, nous devons inviter l'Iran à réinstaurer un dialogue constructif, nécessaire à la stabilisation régionale.


15. spreekt andermaal zijn grote solidariteit uit met het Egyptische volk in de huidige moeizame transitieperiode in hun land; verzoekt om een gemeenschappelijke strategie van de lidstaten ten aanzien van Egypte; dringt er nogmaals bij de Raad, de VV/HV en de Commissie op aan in de bilaterale betrekkingen van de Unie met en bij de financiële steun van de Unie aan Egypte actief te werken op basis van het conditionaliteitsbeginsel („meer voor meer”) en rekening te houden met de grote economische uitdaging waar het land voor staat; pleit in dit verband opnieuw voor duidelijke en gezamenlijk overeengekomen criteria; herhaalt zijn belofte ...[+++]

15. exprime à nouveau sa forte solidarité avec le peuple égyptien en cette période de transition difficile; invite les États membres à définir une stratégie commune pour l'Égypte; exhorte une nouvelle fois le Conseil, la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi que la Commission à mener leurs activités en vertu du principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus et à prendre en considération, dans les relations bilatérales qu'elle entretient avec l'Égypte et aux fins du soutien financier qu'elle lui apportent, les lourds défis économiques auxque ...[+++]


15. spreekt andermaal zijn grote solidariteit uit met het Egyptische volk in de huidige moeizame transitieperiode in hun land; verzoekt om een gemeenschappelijke strategie van de lidstaten ten aanzien van Egypte; dringt er nogmaals bij de Raad, de VV/HV en de Commissie op aan in de bilaterale betrekkingen van de Unie met en bij de financiële steun van de Unie aan Egypte actief te werken op basis van het conditionaliteitsbeginsel ("meer voor meer") en rekening te houden met de grote economische uitdaging waar het land voor staat; pleit in dit verband opnieuw voor duidelijke en gezamenlijk overeengekomen criteria; herhaalt zijn belofte ...[+++]

15. exprime à nouveau sa forte solidarité avec le peuple égyptien en cette période de transition difficile; invite les États membres à définir une stratégie commune pour l'Égypte; exhorte une nouvelle fois le Conseil, la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi que la Commission à mener leurs activités en vertu du principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus et à prendre en considération, dans les relations bilatérales qu'elle entretient avec l'Égypte et aux fins du soutien financier qu'elle lui apportent, les lourds défis économiques auxque ...[+++]


Gezien de moeizame vooruitgang in de oprichting van Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik ­ de voorgaande minister van Volksgezondheid gaf te kennen dat niet minder dan 15 ministers hiervoor hun medewerking moesten verlenen ­ informeert de spreker naar de huidige stand van zaken.

Comme la gestation du Fonds de lutte contre le tabagisme ne va pas sans mal ­ le précédent ministre de la Santé publique avait déclaré que pas moins de 15 ministres devaient intervenir dans le processus ­, l'intervenant demande où en sont les choses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de moeizame vooruitgang in de oprichting van Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik ­ de voorgaande minister van Volksgezondheid gaf te kennen dat niet minder dan 15 ministers hiervoor hun medewerking moesten verlenen ­ informeert de spreker naar de huidige stand van zaken.

Comme la gestation du Fonds de lutte contre le tabagisme ne va pas sans mal ­ le précédent ministre de la Santé publique avait déclaré que pas moins de 15 ministres devaient intervenir dans le processus ­, l'intervenant demande où en sont les choses.


De huidige uitdagingen voor de verwezenlijking van het TEN-T zijn welbekend: een aanzienlijke vertraging in de verwezenlijking van veel TEN-T-projecten, een moeizame projectfinanciering in tijden van economische crisis, een gebrek aan coördinatie tussen de verschillende gecentraliseerde en gedecentraliseerde financieringsinstrumenten, alsook een gebrek aan informatie en statistieken over de financiering van projecten, met name over financiële bijstand van de structuurfondsen, het cohesiefonds en de EIB.

Les défis liés actuellement à la réalisation du RTE-T sont bien connus: retard considérable dans la réalisation d'un grand nombre de projets RTE-T, difficultés en matière de financement des projets en période de crise économique, manque de coordination entre les différents instruments de financement gérés de manière centralisée et décentralisée, ainsi que manque d'informations et de statistiques sur le financement des projets, en particulier les aides financières provenant des fonds structurels et de cohésion et celles provenant de la BEI.


5. onderstreept dat het bedrijfsleven het huidige btw-stelsel, door de complexe regels en moeizame administratie ervan, dikwijls ervaart als obstakel waardoor de interne markt nog niet compleet is; wijst erop dat de bestaande btw-bepalingen in de handel binnen de EU dikwijls nadelig uitwerken voor KMO's; dringt daarom aan op hervorming van de huidige regels waardoor ondernemingen in de EU van een beter belastingklimaat worden verzekerd; vraagt de Commissie haar gedachten te laten gaan over harmonisering van de regels inzake btw-gro ...[+++]

5. souligne qu'en raison de la complexité des règles et des contraintes administratives, les entreprises considèrent souvent le système actuel de TVA comme un obstacle à l'achèvement du marché intérieur; constate que le régime de TVA actuellement applicable aux échanges intracommunautaires tend à avoir un impact négatif sur les entreprises, et plus particulièrement sur les PME; demande par conséquent une réforme et une simplification des règles actuelles qui permettraient de garantir un meilleur environnement fiscal pour les entreprises européennes; invite la Commission à se pencher sur une harmonisation des règles relatives à l'assie ...[+++]


Traditionele bedrijfstakken als de visserij of de scheepsbouw maken echter een moeizame herstructurering door, waarbij de huidige financiële en economische crisis alleen maar voor meer problemen zorgt.

Qui plus est, le tourisme et l'agriculture y sont aussi, dans l'ensemble, bien développés. Dans le même temps, des secteurs traditionnels comme la pêche ou la construction navale y font face à de difficiles mutations structurelles, qui sont encore aggravées par la crise financière et économique actuelle;


3. merkt op dat in het kader van de huidige financiële vooruitzichten weliswaar rekening is gehouden met nieuwe behoeften als gevolg van de stijgende voedselprijzen in de ontwikkelingslanden, maar dat dit een gecompliceerde, moeizame procedure was die zich niet voor herhaling leent; merkt voorts op dat er in de ontwikkelingslanden waarschijnlijk nieuwe, onvoorziene en acute behoeften zullen ontstaan, o.a. als gevolg van de chaos op de mondiale financiële markten, alsmede humanitaire noodsituaties door de mondiale klimaatverandering, ...[+++]

3. constate que, bien que les nouveaux besoins consécutifs à la flambée des prix alimentaires dans les pays en développement aient pu être pris en compte dans le cadre des actuelles perspectives financières, ce processus s'est avéré complexe et ardu, ce qui ne doit pas se reproduire; note également que de nouveaux besoins imprévus et urgents sont susceptibles d'apparaître, notamment par suite des turbulences qui affectent les marchés financiers mondiaux, ainsi que des urgences humanitaires résultant du changement climatique mondial, dont les effets se font le plus sentir dans les pays à faible revenu;


w