Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige onderhandelingen tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regel ...[+++]

Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant


Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Canada, die na onderhandelingen op grond van artikel XXVIII van de GATT is bereikt voor bepaalde producten van de sector groenten en fruit

Accord entre la Communauté économique européenne et le Canada négocié au titre de l'article XXVIII du GATT au sujet de certains produits du secteur des fruits et légumes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. In hoeverre deelt u de mening dat dit soort wetgeving de huidige onderhandelingen rond het TTIP vrijhandelsakkoord tussen de Europese Unie en de VS negatief kan beïnvloeden?

5. Dans quelle mesure adhérez-vous à l'idée que ce type de législation peut influencer dans un sens négatif les négociations actuelles relatives à l'accord de libre échange TTIP entre l'Union européenne et les États-Unis?


1. Wat is de huidige stand van zaken van de onderhandelingen tussen Defensie en de Vlaamse Wielerbond?

1. Les pourparlers entre la Défense et la Vlaamse Wielerbond sont-ils toujours en cours ou sont-ils déjà terminés?


C. Gelet op de lopende onderhandelingen tussen de Europese Unie en Libië betreffende een kaderovereenkomst, gelet op het samenwerkingsprogramma op het gebied van immigratie dat onlangs werd ondertekend en gelet op de huidige samenwerking tussen de Europese Unie en Libië met betrekking tot migratie en HIV/aids;

C. Vu les négociations en cours entre l'Union européenne et la Libye concernant un accord-cadre, vu le programme de coopération dans le domaine de l'immigration récemment signé et vu l'actuelle coopération entre l'Union européenne et la Libye concernant les migrations et le HIV-Sida;


Gelet op de huidige onderhandelingen over een partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie en Turkije, die in oktober gesloten zal worden;

Considérant la négociation actuelle d'un accord de partenariat entre l'Union européenne et la Turquie qui doit se conclure au mois d'octobre;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de onderhandelingen tussen de eerste minister en de vertegenwoordigers van de Verenigingen van steden en gemeenten, die in maart 2001 werden aangevat, werden bijkomende federale middelen vrijgemaakt. Na de huidige correcties zal het gaan om een totaalbedrag van meer dan 25 miljoen euro.

Les négociations entre le premier ministre et les représentants des Unions des villes et des communes, entamées en mars 2001, ont permis de dégager des moyens fédéraux supplémentaires; suite aux corrections en cours, il s'agira d'un montant total supérieur à 25 millions d'euros.


Reeds in het kader van de onderhandelingen over de bijvoegsels bij het huidige beheerscontract tussen de Staat en de NMBS werd op regeringsvlak beslist om de opdracht van openbare dienst van het binnenlands reizigersvervoer nauwkeuriger te definiëren.

Dans le cadre des négociations des avenants à l'actuel contrat de gestion entre l'État et la SNCB, le gouvernement avait déjà décidé de définir avec plus de précision la mission de service public du transport intérieur de voyageurs.


Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze eerdere deelneming in 2014-2015? c) Hebben de recente onderhandelingen ...[+++]

Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b) Comment notre engagement a-t-il évolué par rapport à notre participation précédente en 2014-2015? c) Les récentes négociations et ententes russo-américaines ont-elles des conséquences sur les missions assigné ...[+++]


Gezien de slechte huidige huisvesting te Sint-Pieters-Leeuw werd beslist dit te doen eens het nieuwe gebouw klaar zou zijn, een pand waarover onderhandelingen lopende zijn tussen de gemeente en de Regie der Gebouwen.

Vu le mauvais état de l'hébergement actuel à Sint-Pieters-Leeuw, il a été décidé de procéder à la centralisation lorsque le nouveau bâtiment sera prêt; il s'agit d'un immeuble sur lequel des négociations sont en cours entre la commune et la Régie des Bâtiments.


1. Wat is, in het kader van de TTIP-onderhandelingen, de huidige stand van zaken met betrekking tot de handel in de steengroevensector tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie, en meer bepaald voor arduinsteen?

1. Au niveau des négociations du TTIP, en l'état actuel des choses, pouvez-vous exposer la situation des échanges commerciaux concernant le secteur des carrières entre les États-Unis et l'Union européenne?


De onderhandelingen tussen de huidige transitieregering en de laatste rebellengroep worden - zo hopen we toch - gunstig beïnvloed door het algemene, recentelijk gecreëerde klimaat van goodwill ten opzichte van Burundi.

Les négociations entamées entre le gouvernement transitoire actuel et les derniers groupes rebelles ont été favorablement influencées - du moins nous l'espérons - par le récent climat général de bienveillance à l'égard du Burundi.




D'autres ont cherché : huidige onderhandelingen tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige onderhandelingen tussen' ->

Date index: 2023-04-23
w