Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige politieke context " (Nederlands → Frans) :

En zeggen dat de openbare ziekenhuizen jaarlijks vele miljoenen euro aan publieke middelen krijgen in een Gewest dat grondwettelijk tweetalig is, merkten waarnemers eerder al op. In de huidige politieke context waarin Brussel meer geld vraagt van Vlaanderen, kan dat tellen».

Dans le contexte politique actuel, où Bruxelles réclame plus d'argent à la Flandre, ce constat pourrait peser dans la balance».


Misschien heeft dit te maken met de huidige politieke context in Nederland.

Cela est peut-être dû au contexte politique actuel des Pays-Bas.


Dus valt het in de huidige politieke context te begrijpen dat verschillende assemblees zich van deze procedure hebben bediend met het doel tijd en ruimte te creëren waardoor de kwestie « BHV » na 50 jaar eindelijk kan worden opgelost.

Dans le contexte politique actuel, on peut donc comprendre que les différentes assemblées se sont servies de cette procédure afin de ménager le délai et l'espace nécessaires pour pouvoir résoudre enfin, après 50 ans, la question de « BHV ».


Dus valt het in de huidige politieke context te begrijpen dat verschillende assemblees zich van deze procedure hebben bediend met het doel tijd en ruimte te creëren waardoor de kwestie « BHV » na 50 jaar eindelijk kan worden opgelost.

Dans le contexte politique actuel, on peut donc comprendre que les différentes assemblées se sont servies de cette procédure afin de ménager le délai et l'espace nécessaires pour pouvoir résoudre enfin, après 50 ans, la question de « BHV ».


8. verzoekt de VV/HV en de lidstaten het mandaat van de missie van de Europese Unie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang (BAM) te herzien en er eventueel een maritieme dimensie aan toe te voegen, in overeenstemming met de huidige politieke context en de veiligheidssituatie ter plaatse;

8. demande à la haute représentante/vice-présidente et aux États membres de réévaluer le mandat de la mission d'assistance à la frontière de l'Union européenne, avec éventuellement une dimension maritime, en fonction du contexte politique actuel et des conditions de sécurité prévalant sur le terrain;


7. verzoekt de VV/HV en de EU-lidstaten het mandaat van EU-BAM te herzien en er eventueel een maritieme dimensie aan toe te voegen, in overeenstemming met de huidige politieke context en de veiligheidssituatie ter plaatse;

7. demande à la haute représentante de l'Union/vice-présidente de la Commission et aux États membres de l'Union de réévaluer le mandat de la mission d'assistance à la frontière de l'Union européenne, en la dotant éventuellement d'une dimension maritime, en fonction du contexte politique actuel et des conditions de sécurité prévalant sur le terrain;


6. verzoekt de HV/VV en de lidstaten het mandaat van de missie van de Europese Unie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer (BAM) te herzien en er eventueel een maritieme dimensie aan toe te voegen, in overeenstemming met de huidige politieke context en de veiligheidssituatie ter plaatse, zodat het onmiddellijk ten uitvoer kan worden gelegd;

6. invite la haute représentante/vice-présidente et les États membres à réévaluer le mandat de la mission de l'Union d'assistance à la frontière, avec éventuellement une dimension maritime, en fonction du contexte politique actuel et des conditions de sécurité prévalant sur le terrain, afin de permettre son redéploiement immédiat;


9. verzoekt de VV/HV en de EU-lidstaten het mandaat van de missie van de Europese Unie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang (BAM) te herzien en er eventueel een maritieme dimensie aan toe te voegen, in overeenstemming met de huidige politieke context en de veiligheidssituatie ter plaatse;

9. invite la haute représentante/vice présidente et les États membres de l’Union européenne à réévaluer le mandat de la mission de l’Union d’assistance à la frontière, avec éventuellement une dimension maritime, en fonction du contexte politique actuel et des conditions de sécurité prévalant sur le terrain;


In de huidige politieke context zijn natuurlijk vragen gerezen over de kans dat overeenstemming wordt bereikt over de financiële vooruitzichten.

Il va sans dire que le contexte politique actuel soulève des questions quant aux probabilités de dégager un accord sur les perspectives financières.


Zeker in de huidige politieke context zou het interessant zijn te weten hoeveel dagen en/of weken de administratie van Financiën of van de ministerraad nog nodig hebben om het werk af te ronden.

Il serait intéressant, certainement dans le contexte politique actuel, de connaître le nombre de jours et/ou de semaines dont l'administration des Finances ou du conseil des ministres a besoin pour mener à bien son travail.




Anderen hebben gezocht naar : huidige politieke context     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige politieke context' ->

Date index: 2022-02-06
w