Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige preventiemaatregelen spitsen zich echter " (Nederlands → Frans) :

De huidige preventiemaatregelen spitsen zich echter toe op contraceptie voor de schoolgaande jeugd. 1. Moeten de maatregelen om anticonceptie toegankelijker te maken, niet worden uitgebreid?

Or, les mesures de prévention actuellement mises en place se concentrent sur la contraception pour les jeunes scolarisés.


Het Rekenhof zou zich echter afvragen of de begrotingskredieten wel toereikend zijn om de huidige facturen van het departement te betalen. 1. Wat is het tijdpad voor de betaling van die achterstallen?

Il semble cependant que la Cour des comptes émet certaines réserves quant à la budgétisation des factures qui sont aujourd'hui à acquitter par le département de la Justice. 1. Selon quel phasage le paiement de ces arriérés est-il réalisé?


Voor de -16 jarigen (pre-pubertaire jongeren) blijft het probleem zich echter stellen : voor deze jongeren moet men zo vroeg mogelijk kunnen ingrijpen maar de huidige normen voor deze leeftijdscategorie staan ingrijpen echter niet toe.

Le problème continue cependant à se poser pour les moins de 16 ans (prépubères): il faut pouvoir intervenir le plus tôt possible mais les normes actuelles ne le permettent pas pour cette catégorie d'âge.


Voor de -16 jarigen (pre-pubertaire jongeren) blijft het probleem zich echter stellen : voor deze jongeren moet men zo vroeg mogelijk kunnen ingrijpen maar de huidige normen voor deze leeftijdscategorie staan ingrijpen echter niet toe.

Le problème continue cependant à se poser pour les moins de 16 ans (prépubères): il faut pouvoir intervenir le plus tôt possible mais les normes actuelles ne le permettent pas pour cette catégorie d'âge.


Indien iedereen zich echter als journalist mag bestempelen, dan heeft het onderhavige wetsvoorstel in de huidige ICT-samenleving weinig zin.

Mais si tout le monde peut se prétendre journaliste, la proposition de loi à l'examen n'a guère de sens dans la société actuelle des technologies de l'information et de la communication.


Indien er zich echter concrete problemen zouden stellen in het kader van de huidige reglementering, ben ik uiteraard bereid om deze te laten onderzoeken.

Cependant, si des problèmes concrets se posent dans le cadre de la réglementation actuelle, je suis disposée à les faire examiner.


De bewaring van de archieven in Saint-Hubert heeft een hoge kostprijs aangezien het depot zich in de oude abdijgebouwen bevindt, een beschermd monument dat echter niet is aangepast aan de huidige technische normen voor archiefgebouwen.

Toutefois la conservation des archives à Saint-Hubert présente un coût élevé puisque le dépôt se situe dans l'ancien palais abbatial, monument classé mais non adapté aux normes techniques actuelles des bâtiments d'archives.


De discussies spitsen zich echter niet toe op de plicht om mensen te beschermen, maar eens te meer op de controle, afsluiting en zelfs bewapening van de grenzen.

Les discussions se focalisent pourtant, non pas sur le devoir de protéger les personnes, mais une fois de plus, sur le contrôle, la fermeture, voire la militarisation des frontières.


12. verzoekt om hogere modulatiepercentages en voorwaardelijke, afnemende uniforme landbouwpremies die gebaseerd zijn op milieugerelateerde en sociale modulatiecriteria; dringt er bij de Commissie op aan meer middelen vrij te maken voor duurzamere landbouwproductiemethoden en voor het plattelandsontwikkelingsbeleid; toont zich echter bezorgd over de huidige tendens in de lidstaten om plattelandsontwikkelingsprogramma's toe te spitsen op landbouwinvester ...[+++]

12. demande une augmentation des taux de modulation et des paiements uniques par exploitation dégressifs assortis de réserves, notamment de critères environnementaux et sociaux de modulation; invite instamment la Commission à allouer davantage de fonds aux modes de production agricole plus durables et aux politiques de développement rural; exprime cependant sa préoccupation à l'égard de la tendance des États membres, actuellement, à concentrer leurs programmes de développement rural sur les investissements dans les exploitations; estime que les crédits affectés au développement rural devraient être utilisés principalement en faveur de ...[+++]


Men lijkt zich echter te oriënteren naar werkcommissies waar ook experts aan deelnemen die uitgesloten zijn van de huidige regeling en eigenlijk marionetten zijn van de fractie van de moslimbroeders.

Il semble cependant qu'on s'oriente vers des commissions de travail où entreraient aussi des experts exclus du système actuel et qui sont en fait des marionnettes du groupe des Frères musulmans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige preventiemaatregelen spitsen zich echter' ->

Date index: 2024-08-25
w