Voor de bevordering tot de hogere klasse, de keuze is gegeven hetzij de huidige procedure te behouden, dat wil zeggen de bevordering binnen de betrokken federale overheidsdienst of instelling, hetzij terzelfdertijd beroep te doen op de mobiliteit (naar dezelfde klasse, bijvoorbeeld van een A3 in een FOD naar een A3 in een andere FOD) en op de bevordering voor het geheel van ambtenaren van het federaal administratief openbaar ambt.
Pour la promotion à la classe supérieure, le choix est donné soit de conserver la procédure actuelle, c'est-à-dire la promotion au sein du service public fédéral ou de l'organisme concernés, soit de recourir en même temps à la mobilité (vers la même classe, par exemple de A3 dans un SPF vers A3 dans un autre SPF) et à la promotion pour l'ensemble des agents de la fonction publique fédérale administrative.