Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huidige publieke debat zeer welkom » (Néerlandais → Français) :

Hoewel het huidige publieke debat zeer welkom en belangrijk is, zijn er een aantal misvattingen en zelfs onjuiste voorstellingen geweest ten aanzien van de doelstellingen van ISDS binnen de TTIP-onderhandelingen.

Si le débat public actuel est plus que bienvenu et important, les objectifs du RDIE dans le cadre des négociations relatives au TTIP ont fait l'objet d'un certain nombre de malentendus, voire parfois d'assertions inexactes.


Deze uitdagingen werden bepaald op basis van een analyse van de voorbije ervaringen, de huidige conjunctuur en het breed publiek debat dat plaatsvond in 2010.

Ces défis ont été définis sur la base d’une analyse des expériences passées, de la conjoncture actuelle et d'un large débat public organisé courant 2010.


Europese statistieken zijn ook onmisbaar voor de Unie, om het algemene publiek en de Europese burgers inzicht in en deelname aan het democratisch proces en het debat over de huidige staat en de toekomst van de Unie te bieden.

Les statistiques européennes sont également indispensables pour l'Union, en permettant au grand public et aux citoyens européens de comprendre et de prendre part au processus démocratique ainsi que de débattre du présent et de l'avenir de l'Union.


"De huidige crisis heeft een hoognodig publiek debat op gang gebracht over de richting die Europa ingaat.

«La crise que nous traversons actuellement a suscité un débat public indispensable sur la direction prise par l'Europe.


(EN) Het plenaire debat over de onderhandelingen over een uitgebreide economische en handelsovereenkomst met Canada, ofwel CETA, is zeer welkom.

(EN) Le débat en plénière d’aujourd’hui concernant les négociations sur l’accord économique et commercial global (AECG) avec le Canada tombe à point nommé.


Europese statistieken zijn ook onmisbaar voor de Unie, om het algemene publiek en de Europese burgers inzicht in en deelname aan het democratisch proces en het debat over de huidige staat en de toekomst van de Unie te bieden.

Les statistiques européennes sont également indispensables pour l'Union, en permettant au grand public et aux citoyens européens de comprendre et de prendre part au processus démocratique ainsi que de débattre du présent et de l'avenir de l'Union.


– (SV) (spreekt aanvankelijk zonder microfoon) . tijd zoals de huidige waarin de belastinginkomsten in de hele wereld afnemen, is de onderhavige richtlijn zeer welkom.

– (SV) (d’abord sans microphone) . la présente directive est la très bienvenue en cette période où les recettes fiscales diminuent partout dans le monde.


Alles wat wij kunnen doen om de toegang te verbeteren, om het publiek meer informatie te geven over sommige zaken die sommige leden van onze Commissie en anderen mogelijk liever vertrouwelijk zouden houden, is zeer welkom.

Toutes les mesures que nous pouvons prendre pour améliorer l’accès, pour donner au public davantage d’informations sur certaines choses que quelques-uns de nos commissaires et d’autres encore préféraient peut-être garder confidentielles, sont les bienvenues.


Een betere voorlichting en participatie van het publiek bij deze beslissingen is zeer welkom.

Une meilleure information et participation du public à ces décisions est la bienvenue.


De voorstellen van de Europese Commissie zijn zeer welkom en ik ben blij om te horen dat de woorden van mevrouw Kroes eigenlijk alleen maar onderstrepen wat wij ook in ons verslag hebben gezet, namelijk dat we aan de ene kant streven naar vermindering van staatssteun en aan de andere kant ook naar het afschaffen van overbodige administratieve rompslomp en dat we ons concentreren op die zaken die echt de interne markt verstoren. Dat is namelijk slecht voor onze economie en dus ook slecht voor het fundament onder de publieke diensten.

Nous nous félicitons réellement des propositions de la Commission et je suis heureuse d’entendre que les paroles de Mme Kroes ne font que souligner ce que nous avons écrit dans notre rapport, à savoir que notre objectif est, d’une part, de réduire les aides d’État et de nous délester des lourdeurs administratives inutiles, et d’autre part, de nous concentrer sur les facteurs qui créent réellement des distorsions de concurrence sur le marché intérieur, et qui, après tout, se font au détriment de notre économie et, donc, par voie de conséquence, au détriment des fondements de nos services publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige publieke debat zeer welkom' ->

Date index: 2024-12-18
w