7
. vraagt de Commissie om voorstellen in te diene
n om de mazen in de huidige regelgeving te dichten en daarmee een einde te maken aan het vervoer van elektrisch en elektronisch afvalmateriaal, auto's en oude schepen naar landen buiten de OESO; meent dat uitvoer van elektrisch en elektronisch materiaal en auto's altijd moet plaatsvinden met betaling van de verwijderingsbijdrage door de eerste eigenaar, als onderdeel van de verantwoordelijkheid van de fabrikant zoals neergelegd in de richtlijnen afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (2002/96/E
...[+++]G) en afgedankte auto's (2000/53/EG);
7. invite la Commission à présenter des propositions visant à combler les lacunes que présente le régime actuel, de manière à mettre un terme aux transferts, vers des pays non-membres de l'OCDE, de déchets d'équipements électriques et électroniques, de voitures et de vieux navires; estime que les exportations de déchets d'équipements électriques et électroniques et de voitures devraient toujours se faire redevance d'élimination payée par le premier propriétaire, dans le cadre de la responsabilité des producteurs définie dans la directive DEEE (2002/96/CE) et dans la directive relative aux véhicules hors d'usage (2000/53/CE);