Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige regelgeving werden " (Nederlands → Frans) :

Volgens de huidige regelgeving kunnen personeelsleden daarentegen wel nu al, zoals het geachte lid terecht aanhaalt, kiezen uit een aantal prestatiebreuken, met andere woorden kan het personeelslid kiezen om zijn prestaties te verminderen: - met één vijfde of een regeling waarbij het personeelslid 80 % werkt (vierdagenweek of verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één vierde of een regeling waarbij het personeelslid 75 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met één derde of een regeling waarbij het personeelslid 66,66 % werkt (verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheden); - met de ...[+++]

Selon la réglementation actuelle, comme l'honorable membre le signale à juste titre, les membres du personnel peuvent par contre déjà choisir parmi un certain nombre de fractions en matière de prestations, en d'autres termes le membre du personnel peut choisir de réduire ses prestations: - d'un cinquième, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 80 % (semaine de quatre jours ou prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un quart, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel travaille 75 % (prestations réduites pour convenance personnelle); - d'un tiers, c'est-à-dire un régime où le membre du personnel ...[+++]


In de huidige Europese regelgeving wordt opgelegd dat voorverpakte levensmiddelen, die vervaardigd werden uit ingrediënten die nanodeeljes bevatten, specifiek geëtiketteerd worden opdat de consument volledig geïnformeerd wordt.

La règlementation européenne actuelle impose que les denrées alimentaires préemballées qui ont été fabriquées à partir d'ingrédients contenant des nanoparticules soient spécifiquement étiquetées dans le but d'informer pleinement les consommateurs.


De bepalingen inzake douane en accijnzen (hoofdstuk 2) werden in de zin van het voorgaande gewijzigd en aangepast aan de huidige wetgeving en regelgeving.

Les Dispositions relatives aux douanes et accises (chapitre 2) sont modifiées en fonction des orientations indiquées ci-dessus et adaptées aux législations et réglementations actuelles.


De bepalingen inzake douane en accijnzen (hoofdstuk 2) werden in de zin van het voorgaande gewijzigd en aangepast aan de huidige wetgeving en regelgeving.

Les Dispositions relatives aux douanes et accises (chapitre 2) sont modifiées en fonction des orientations indiquées ci-dessus et adaptées aux législations et réglementations actuelles.


Ook al werden de regelgeving en het besluit tot instelling van het VIS bij eerste lezing aangenomen na een overeenkomst tussen het Parlement en de Raad, we kunnen inderdaad stellen dat, als het huidige voorstel naar een tweede lezing moet, dit het risico inhoudt dat de introductie van het VIS in mei 2009 in gevaar wordt gebracht.

Alors même que le règlement et la décision qui établissent le système d'information sur les visas ont pu être adoptés, après un accord en première lecture entre le Parlement et le Conseil, c'est vrai que le renvoi en deuxième lecture de la proposition actuelle risque de compromettre le démarrage du VIS en mai 2009.


152. wijst er nogmaals op dat het begrip "probleemgebieden" voor het eerst werd gedefinieerd in 1975, toen de communautaire steunmaatregelen voor deze zones werden vastgesteld, en er sindsdien slechts kleine aanpassingen in de definitie werden aangebracht (Speciaal verslag nr. 4/2003 , punt 5), zodat de huidige communautaire regelgeving een onderscheid maakt tussen drie categorieën probleemgebieden:

152. rappelle que la première définition de la notion de "zones défavorisées" remonte à 1975, année de la création des aides communautaires auxdites zones, et que, depuis cette date, cette définition n'a subi que de légères retouches (Rapport spécial n° 4/2003 , point 5), d'où il ressort que la réglementation communautaire actuelle distingue trois catégories de zones défavorisées:


Bij onafhankelijke consultants werden een reeks studies besteld over kernelementen van de herziening, zoals de verplichte koppeling tussen verkoop en service, de aard van de prijsverschillen, de standpunten van de verbruikers ten aanzien van verschillende kenmerken van de huidige en mogelijke toekomstige regelingen en de potentiële effecten die verschillende wijzigingen van de regelgeving zouden hebben voor alle betrokkenen.

Une série d'études ont été confiées à des consultants indépendants. Elles portent sur les principaux éléments de l'étude de la Commission, notamment l'obligation de lier la vente et le service après-vente, la nature des écarts de prix, l'opinion des consommateurs sur les différentes caractéristiques des régimes actuels et potentiels ainsi que l'impact potentiel de différents scénarios de modification de la réglementation sur l'ensemble des intéressés.


Met het oog op de harmonisering van de benaderingen inzake veiligheid werden twee werkgroepen ingesteld die tot taak hadden de huidige situatie en de verschillende veiligheidsbenaderingen te analyseren, de regelgeving in de verschillende landen te toetsen aan de veiligheidsnormen van de IAEA, de verschillen vast te stellen en een voorstel te formuleren om de verschillen weg te werken zonder aan veiligheid in te boeten.

Afin d’harmoniser les approches en matière de sûreté, deux groupes de travail ont été créés avec pour tâche d'analyser la situation actuelle et les différentes approches en matière de sûreté, de comparer les diverses approches réglementaires nationales avec les normes de sûreté de l'AIEA, de relever les différences et de proposer une solution pour tenter d’éliminer ces différences sans compromettre le niveau de sécurité finalement obtenu.


- De wet op het gebruik van bewakingscamera's wordt vooral gewijzigd op vraag van de politie, die graag had dat een aantal lacunes in de huidige regelgeving werden weggewerkt.

- La loi sur les caméras de surveillance a principalement été modifiée à la demande de la police qui souhaitait voir supprimer certaines lacunes.


De huidige regelgeving telt te veel uitzonderingen en die werden door het voorstel van de Kamer afgeschaft.

La réglementation actuelle compte trop d'exceptions qui ont été supprimées par la proposition de la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige regelgeving werden' ->

Date index: 2024-02-13
w