Gezien deze tijdsspanne, is de vraag niet of een herstructurering van het aandeel
houderschap van een nucleaire exploitant zal plaatsvinden of wanneer deze zal
gebeuren, maar wat moeten we nu doen om ervoor
te zorgen dat deze voorzieningen altijd zullen beschikbaar blijven, onge
acht de toekomstige juridische structuur van deze ex
...[+++]ploitanten, om op die wijze de belangen van de Staat en dus van alle burgers te beschermen.
Compte tenu de cette durée, la question n'est pas de savoir si une restructuration de l'actionnariat d'un exploitant nucléaire aura lieu ou quand celle-ci aura lieu mais plutôt, que devons-nous faire aujourd'hui pour nous assurer que ces provisions resteront toujours disponibles, quelle que soit la structure juridique future de ces exploitants, afin de protéger les intérêts de l'Etat et donc de tous les citoyens.