Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige systeem krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
variaties op het systeem van toedeling op grond van huidige emissies

variation d'une base des émissions actuelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het huidige systeem krijgen een aanzienlijk aantal mensen die in een ziekenhuis verblijven of die een handicap hebben, geen mogelijkheid om zich naar hun gemeente te begeven hoewel ze volkomen bekwaam zijn om een politieke keuze te maken.

Dans le système actuel, un nombre significatif de personnes hospitalisées ou handicapées n'ont pas la possibilité de se rendre à la commune alors qu'elles sont parfaitement aptes à exprimer un choix politique.


In het huidige systeem krijgen een aanzienlijk aantal mensen die in een ziekenhuis verblijven of die een handicap hebben, geen mogelijkheid om zich naar hun gemeente te begeven hoewel ze volkomen bekwaam zijn om een politieke keuze te maken.

Dans le système actuel, un nombre significatif de personnes hospitalisées ou handicapées n'ont pas la possibilité de se rendre à la commune alors qu'elles sont parfaitement aptes à exprimer un choix politique.


Gemeentelijke administratieve sancties - Mogelijke uitbreiding - Verlaging van de leeftijd waarop men een boete kan krijgen - Evaluatie van het huidige systeem

Sanctions administratives communales - Possible extension - Abaissement de l'âge auquel on peut avoir une amende - Évaluation du système actuel


In het huidige systeem, en in het licht van de gegevens uit de rechtspraak die reeds beschikbaar zijn, blijkt dat in sommige gevallen de toepassing van het gemeen recht van de contractuele en buitencontractuele civiele verantwoordelijkheid het slachtoffer niet de mogelijkheid biedt om daadwerkelijk een vergoeding te krijgen voor de schade die hij heeft geleden.

Dans le système actuel, et à la lumière des données jurisprudentielles d'ores et déjà disponibles, il apparaît que, dans la plupart des cas, l'application du droit commun de la responsabilité civile contractuelle ou extracontractuelle n'offre pas à la victime la possibilité d'obtenir une réparation effective du préjudice par elle subi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemeentelijke administratieve sancties - Mogelijke uitbreiding - Verlaging van de leeftijd waarop men een boete kan krijgen - Evaluatie van het huidige systeem

Sanctions administratives communales - Possible extension - Abaissement de l'âge auquel on peut avoir une amende - Évaluation du système actuel


10. waardeert het dat de Commissie genereus is met subsidies voor grensoverschrijdende juridische opleidingsprojecten voor de rechtspleging in burgerlijke aangelegenheden, maar betreurt dat de subsidies grotendeels door de starheid van het huidig systeem moeilijk te krijgen en daadwerkelijk te gebruiken zijn; stelt bovendien vast dat kosten die voor opleidingsprogramma's met gedeelde financiering gemaakt worden, moeilijk terug te krijgen zijn en dat de organisatie van dergelijke programma's voor de beroepsvereniging in kwestie beteke ...[+++]

10. se félicite du financement généreux accordé par la Commission à des projets transnationaux de formation juridique en matière civile, tout en déplorant que ce financement soit très difficile à obtenir et à utiliser efficacement en raison, principalement, de la rigidité du système actuel; prend acte en outre des problèmes rencontrés pour récupérer les débours effectués dans le cadre de programmes de formation cofinancés et du fait que l'organisation de programmes de ce type conduit l'organisation professionnelle concernée à immobil ...[+++]


10. waardeert het dat de Commissie genereus is met subsidies voor grensoverschrijdende juridische opleidingsprojecten voor de rechtspleging in burgerlijke aangelegenheden, maar betreurt dat de subsidies grotendeels door de starheid van het huidig systeem moeilijk te krijgen en daadwerkelijk te gebruiken zijn; stelt bovendien vast dat kosten die voor opleidingsprogramma’s met gedeelde financiering gemaakt worden, moeilijk terug te krijgen zijn en dat de organisatie van dergelijke programma’s voor de beroepsvereniging in kwestie beteke ...[+++]

10. se félicite du financement généreux accordé par la Commission à des projets transnationaux de formation juridique en matière civile, tout en déplorant que ce financement soit très difficile à obtenir et à utiliser efficacement en raison, principalement, de la rigidité du système actuel; prend acte en outre des problèmes rencontrés pour récupérer les débours effectués dans le cadre de programmes de formation cofinancés et du fait que l'organisation de programmes de ce type conduit l'organisation professionnelle concernée à immobil ...[+++]


10. waardeert het dat de Commissie genereus is met subsidies voor grensoverschrijdende juridische opleidingsprojecten voor de rechtspleging in burgerlijke aangelegenheden, maar betreurt dat de subsidies grotendeels door de starheid van het huidig systeem moeilijk te krijgen en daadwerkelijk te gebruiken zijn; stelt bovendien vast dat kosten die voor opleidingsprogramma's met gedeelde financiering gemaakt worden, moeilijk terug te krijgen zijn en dat de organisatie van dergelijke programma's voor de beroepsvereniging in kwestie beteke ...[+++]

10. se félicite du financement généreux accordé par la Commission à des projets transnationaux de formation juridique en matière civile, tout en déplorant que ce financement soit très difficile à obtenir et à utiliser efficacement en raison, principalement, de la rigidité du système actuel; prend acte en outre des problèmes rencontrés pour récupérer les débours effectués dans le cadre de programmes de formation cofinancés et du fait que l'organisation de programmes de ce type conduit l'organisation professionnelle concernée à immobil ...[+++]


10. is niettemin van mening dat het huidige systeem, krachtens welke de leerkrachten door de lidstaten worden benoemd en het in hun land geldende salaris krijgen, ervoor zorgt dat de Europese scholen toegang krijgen tot de vakkennis van leerkrachten van deze landen en dat de financiering door de lidstaten gewaarborgd is;

10. estime néanmoins que le système actuel selon lequel les professeurs sont nommés et rémunérés par les États membres garantit l'accès des écoles européennes aux qualifications professionnelles des enseignements dans ces États membres et constitue le moyen d'assurer la contribution financière des États membres;


10. is niettemin van mening dat het huidige systeem, krachtens welke de leerkrachten door de lidstaten worden benoemd en het in hun land geldende salaris krijgen, ervoor zorgt dat de Europese scholen toegang krijgen tot de vakkennis van leerkrachten van deze landen en dat de financiering door de lidstaten gewaarborgd is;

10. estime néanmoins que le système actuel selon lequel les professeurs sont nommés et rémunérés par les États membres garantit l'accès des écoles européennes aux qualifications professionnelles des enseignements dans ces États membres et constitue le moyen d'assurer la contribution financière des États membres;




Anderen hebben gezocht naar : huidige systeem krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige systeem krijgen' ->

Date index: 2024-08-28
w