45. neemt nota van het standpunt van de Commissie dat er weinig rechtvaardiging kan worden gevonden voor de oprichting van een reservefonds voor deels zelfgefinancierde agentschappen, alsook van haar voorstel om de huidige werkwijze ongewijzigd te laten; is evenwel van mening dat dit geen bevredigende oplossing is voor de huidige stand van zaken;
45. prend note de la position de la Commission, qui estime que la création d'un fonds de réserve pour les agences qui s'autofinancent en partie ne se justifie guère et qui propose le maintien des pratiques actuelles; estime toutefois qu'il ne s'agit pas d'une solution satisfaisante à la situation actuelle;