Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige werkzaamheden moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht

les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Binnen onze huidige werkzaamheden moeten wij ook kijken naar wat essentieel is voor de toekomst van Europa. Wij moeten met name nadenken over verdere integratie, die moet worden geschraagd door een versterking van de democratische verantwoordingsplicht.

Nos travaux actuels devraient également nous permettre de porter notre attention sur ce qui est essentiel pour l’avenir de l’Europe, et notamment de réfléchir à une intégration plus poussée s’appuyant sur une responsabilité démocratique renforcée.


Wij zijn dus van mening dat de passages die u citeert, geïnterpreteerd moeten worden in de globale context van 2004 en niet als een losstaand geval waarbij er geprobeerd wordt er conclusies uit te trekken in verband met de huidige werkzaamheden van het FANC.

Nous sommes donc d'avis qu'il convient d'interpréter les passages que vous citez dans le contexte global de 2004 et non pas de façon isolée en essayant d'en tirer des conclusions sur le travail actuel de l'AFCN.


De reacties geven echter ook aan dat de huidige werkzaamheden moeten worden uitgebreid.

Toutefois, il ressort de ces mêmes réactions que les travaux en cours doivent être poursuivis et élargis.


4° de huidige omtrek van het terrein niet de onmisbare afstand biedt tussen de verschillende installaties en de apparatuur die voor de hiervoor beschreven activiteiten en werkzaamheden moeten worden gebruikt;

4° le périmètre actuel du site ne permet pas l'éloignement indispensable entre les différentes installations et les appareils qui doivent être utilisés aux fins des activités et travaux décrits ci-dessus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht van de besprekingen en de werkzaamheden onder het Luxemburgse voorzitterschap is het huidige voorzitterschap voornemens een herziene ontwerp-tekst op te stellen die het hele kaderprogrammavoorstel bestrijkt, als basis voor de verdere werkzaamheden die de Raad in staat moeten stellen in de zitting op 28/29 november tot een partiële algemene oriëntatie te komen.

À la lumière des discussions, et compte tenu des travaux accomplis sous la présidence luxembourgeoise, la présidence envisage d'élaborer un projet de texte révisé portant sur l'ensemble de la proposition relative au septième programme-cadre, qui servira de base aux travaux futurs, afin que le Conseil puisse parvenir à une orientation générale partielle lors de sa session des 28 et 29 novembre.


De Commissie is de mening toegedaan dat in afwachting van de instelling van de beveiligingsraad deze vergaderingen van experts hun werkzaamheden in hun huidige vorm moeten voortzetten.

La Commission est du point de vue qu'en attendant la mise en place du Conseil pour la sécurité, ces réunions d'experts doivent poursuivre leurs travaux sous la forme actuelle.


Zonder zich uit te spreken over de keuzes die door het Instituut van Florence zijn gemaakt, is de Commissie van mening dat de huidige Intergouvernementele Conferentie een tijdschema en een procedure zou moeten vaststellen voor de werkzaamheden, die het lopende uitbreidingsproces niet mogen belemmeren.

Sans se prononcer sur les choix qui ont été effectués par l'Institut de Florence, la Commission estime d'un très grand intérêt pour l'Union de se doter de textes de base qui reflètent de manière aussi claire et précise que possible les équilibres sur lesquels se fonde la construction européenne. Cette réorganisation des traités ne serait pas entreprise lors de que la conférence intergouvernementale actuelle, qui devrait cependant, selon la Commission, établir des modalités de procédure et un calendrier pour engager ultérieurement ce travail, sans interférer avec le processus d'élargissement en cours.


VIII. TOEGANG TOT DE MARKTEN VAN DERDE LANDEN 1. wijst op het belang van de derde landen als markt voor de farmaceutische industrie van de Europese Unie, die het voornaamste centrum voor de produktie en de uitvoer van geneesmiddelen in de wereld blijft ; 2. is van oordeel dat de Europese Unie, steunend op het acquis communautaire in deze sector, moet trachten de voorwaarden voor de toegang van de door de Europese farmaceutische industrie uitgevonden en ontwikkelde geneesmiddelen tot de markten van derde landen te verbeteren ; 3. wijst erop dat de farmaceutische sector als gevolg van een verregaande regelgeving ook te maken heeft met een groot aantal handelsbelemmeringen, waardoor de farmaceutische industrie vaak wordt gedwongen proeven m ...[+++]

VIII EN CE QUI CONCERNE L'ACCÈS AUX MARCHÉS DES PAYS TIERS 1. souligne l'importance que représente le marché des pays tiers pour l'industrie pharmaceutique de l'Union Européenne qui demeure le premier centre de production et d'exportation de médicaments du Monde; 2. considère que, forte de l'acquis communautaire dans ce secteur, l'Union Européenne doit s'efforcer d'améliorer les conditions d'accès des médicaments inventés et développés par l'industrie pharmaceutique européenne sur les marchés des pays tiers; 3. rappelle que le secteur pharmaceutique, par son très haut niveau de réglementation, se caractérise aussi par un nombre importa ...[+++]


De voorstellen moeten in samenhang met de principes betreffende de gezamenlijke verantwoordelijkheid van de Commissie en de lidstaten op dit gebied worden opgevat, in het bijzonder met de huidige werkzaamheden in het kader van het Programma Douane 2002, alsook met het vorige hoofdstuk over de hulpbronnen.

Les propositions doivent être rapprochées des principes se rapportant à la co-responsabilité assurée entre la Commission et les Etats membres dans ce domaine et, en particulier, des travaux en cours dans le cadre du programme Douane 2002, ainsi que des considérations développées dans le paragraphe "Ressources" qui précède.


"Onverminderd de dringende herziening van Richtlijn 90/220/EEG waarbij inzonderheid de risicobeoordeling (zoals het Europees Parlement al heeft opgemerkt) en de controleprocedures moeten worden versterkt, zijn de lidstaten voornemens om reeds nu, bij de toepassing van de huidige richtlijn, rekening te houden met de basisbeginselen inzake risicobeoordeling en controle die het resultaat zijn van de werkzaamheden ter voorbereiding van ...[+++]

"Sans préjudice de la révision rapide de la directive 90/220, compte tenu notamment de la nécessité de renforcer encore l'évaluation des risques, comme l'a également souligné le Parlement européen, ainsi que les procédures de surveillance, les Etats membres ont d'ores et déjà l'intention, lors de l'application de la directive existante, de tenir compte des principes fondamentaux pour l'évaluation des risques et la surveillance résultant des travaux réalisés en préparation du Conseil".




Anderen hebben gezocht naar : huidige werkzaamheden moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige werkzaamheden moeten' ->

Date index: 2022-03-13
w