Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huidige wetgeving

Vertaling van "huidige wetgeving biedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huidige wetgeving biedt deze mogelijkheid niet, waardoor in sommige sectoren heel wat opportuniteiten verloren gaan.

La législation actuelle n'offre pas cette possibilité, si bien que nombre d'opportunités se perdent dans certains secteurs.


De huidige wetgeving biedt voldoende basis om op te treden bij een incident.

— La législation actuelle est suffisante pour intervenir en cas d'accident.


De huidige wetgeving biedt deze mogelijkheid niet, waardoor in sommige sectoren heel wat opportuniteiten verloren gaan.

La législation actuelle n'offre pas cette possibilité, si bien que nombre d'opportunités se perdent dans certains secteurs.


Wat betreft de waarschuwingen naar de kwetsbare verbruikers toe biedt de huidige wetgeving eveneens voldoende garanties.

La législation actuelle apporte également des garanties suffisantes en ce qui concerne les avertissements à destination des consommateurs vulnérables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de starre regelgeving inzake de arbeidsmarkt in verscheidene lidstaten niet genoeg flexibiliteit biedt om schokken zoals de huidige crisis doeltreffend op te vangen; overwegende dat de huidige wetgeving inzake de arbeidsmarkt insiders in onevenredige mate beschermt en de integratie van jonge mensen op de arbeidsmarkt in de weg staat;

C. considérant que la rigidité de la réglementation du marché du travail dans certains États membres ne laisse pas la flexibilité nécessaire pour absorber les chocs tels que la crise actuelle; considérant que la législation actuelle du marché du travail protège de façon disproportionnée les travailleurs déjà en place et entrave l'intégration des jeunes sur le marché du travail;


C. overwegende dat de starre regelgeving inzake de arbeidsmarkt in verscheidene lidstaten niet genoeg flexibiliteit biedt om schokken zoals de huidige crisis doeltreffend op te vangen; overwegende dat de huidige wetgeving inzake de arbeidsmarkt insiders in onevenredige mate beschermt en de integratie van jonge mensen op de arbeidsmarkt in de weg staat;

C. considérant que la rigidité de la réglementation du marché du travail dans certains États membres ne laisse pas la flexibilité nécessaire pour absorber les chocs tels que la crise actuelle; considérant que la législation actuelle du marché du travail protège de façon disproportionnée les travailleurs déjà en place et entrave l'intégration des jeunes sur le marché du travail;


De cosmeticasector heeft in de voorbije jaren een nooit eerder geziene expansie gekend en de huidige wetgeving biedt niet langer de noodzakelijke rechtszekerheid.

L’industrie des produits cosmétiques a connu, ces dernières années, une expansion sans précédent et la législation actuelle n’offre plus la certitude juridique requise.


18. verzoekt de Commissie het Parlement een mededeling voor te leggen over de vraag of het huidige regelgevingskader voor de elektronische handel in de EU, vergeleken met dat van Amerika, bedrijven en burgers een eerlijk en veilig kader biedt, of de huidige wetgeving soelaas biedt voor het vraagstuk van de aansprakelijkheid en of voor Internet-service-providers die wereldwijde diensten aanbieden, EU-wetgeving of internationale regels moeten gelden;

18. demande à la Commission de soumettre au Parlement une communication sur la question de savoir si, par rapport au cadre juridique en place aux États-Unis, le dispositif réglementaire s'appliquant actuellement au commerce électronique dans l'UE offre un cadre équitable et sûr pour les entreprises et pour les citoyens, si la législation actuelle règle la question de la responsabilité et s'il convient de soumettre les fournisseurs de services internet offrant des prestations à l'échelle mondiale à une législation au niveau de l'UE ou à une réglementation à l'échelle mondiale;


De huidige wetgeving biedt volgens de indieners dus zeker geen oplossing voor de onmiddellijke noden van de zelfstandigen die met dergelijke situaties worden geconfronteerd.

La législation actuelle n'offre donc, selon les auteurs, certainement aucune solution pour les besoins immédiats des indépendants confrontés à de telles situations.


Het is juist dat we voortdurend naar een samenwerkingsverband zoeken tussen de diverse actoren op het terrein die we financieren, maar de huidige wetgeving biedt de NGO's de mogelijkheid zelf hun geografische actieradius te kiezen.

Il est vrai que nous recherchons sans cesse des synergies entre les différents acteurs de terrain que nous finançons mais la législation actuelle permet toujours aux ONG de choisir elles-mêmes leur champ d'action géographique.




Anderen hebben gezocht naar : huidige wetgeving     huidige wetgeving biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige wetgeving biedt' ->

Date index: 2021-01-31
w