Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "huidige wetgeving eveneens voldoende garanties " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de waarschuwingen naar de kwetsbare verbruikers toe biedt de huidige wetgeving eveneens voldoende garanties.

La législation actuelle apporte également des garanties suffisantes en ce qui concerne les avertissements à destination des consommateurs vulnérables.


4. a) en b) De huidige wetgeving geeft voldoende bescherming om dergelijke frauduleuze praktijken aan te pakken.

4. a) et b) La législation actuelle offre une protection suffisante contre de telles pratiques frauduleuses.


Kortom, de huidige wetgeving is voldoende om het gebruik van nanotechnologie in voedingsmiddelen te omkaderen en een hoog niveau van veiligheid van de voedselketen te waarborgen.

En conclusion, la législation actuelle est suffisante pour encadrer l'utilisation des nanotechnologies dans l'alimentation et assurer un niveau élevé de sécurité de la chaîne alimentaire.


Het huidige budget biedt voldoende garanties om de stabiliteit te verzekeren.

Son budget actuel offre suffisamment de garanties de stabilité.


Dit toont aan dat de huidige wetgeving niet voldoende duidelijk definieert wat moet worden verstaan onder de term « openbare ruimte ».

Cela prouve que la législation actuelle ne comporte pas de définition suffisamment claire de ce qu'il faut entendre par « espace public ».


Het huidige budget biedt voldoende garanties om de stabiliteit te verzekeren.

Son budget actuel offre suffisamment de garanties de stabilité.


De huidige wetgeving biedt voldoende basis om op te treden bij een incident.

— La législation actuelle est suffisante pour intervenir en cas d'accident.


De huidige wetgeving laat eveneens toe om seksuele verminkingen van mannen in rekening te brengen. Zo kan een verblijfsvergunning toegekend worden aan ieder slachtoffer van geweld op grond van zijn of haar kwetsbaarheid, als dit noodzakelijk is in het licht van zijn of haar persoonlijke situatie.

Le dispositif actuel permet également de couvrir les mutilations sexuelles commises à l'égard des hommes puisque qu'un titre de séjour peut être octroyé à une victime de toute forme de violence ou en raison de son état de vulnérabilité, lorsqu'il est nécessaire au regard de sa situation personnelle.


Deze studie zal onder andere betrekking hebben op mogelijke wijzigingsvoorstellen voor de huidige regelgeving die enerzijds nog voldoende garanties inzake onafhankelijkheid en professionalisme van de beroepsbeoefenaars bieden, en anderzijds enkel beperkingen opleggen die niet-discriminerend, noodzakelijk en gerechtvaardigd om een dwingende reden van algemeen belang zijn, en die aangepast zijn aan het beoogde doel en niet verder gaan dan wat nodig is om dat doel te bereiken. iii en iv.

Cette étude portera notamment sur d'éventuelles propositions de modification de la réglementation actuelle qui maintiendraient un niveau suffisant de garanties quant à l'indépendance et au professionnalisme des titulaires de la profession, tout en veillant à n'imposer que des restrictions non-discriminatoires, nécessaires et justifiées par une raison impérieuse d'intérêt général, étant adaptées au but recherché et n'allant pas au-delà de ce qui est requis pour atteindre celui-ci. iii et iv.


De huidige procedures bieden voldoende garanties opdat via het legale circuit geen vogels vanuit risicolanden kunnen binnengebracht worden in de Europese Unie.

Les procédures actuelles offrent des garanties suffisantes pour que des oiseaux provenant de pays à risque ne puissent plus être introduits dans l'Union européenne par le circuit légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige wetgeving eveneens voldoende garanties' ->

Date index: 2022-09-21
w