Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Huidige wetgeving

Traduction de «huidige wetgeving komt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de huidige wetgeving komt een persoon die illegaal verblijft wel in aanmerking voor financiële hulp als occasionele redder, maar echter niet als slachtoffer.

Dans la législation actuelle, une personne en séjour illégal peut bénéficier d'une aide financière en tant que sauveteur occasionnel, mais pas en tant que victime.


In de huidige wetgeving komt een persoon die illegaal verblijft wel in aanmerking voor financiële hulp als occasionele redder, maar echter niet als slachtoffer.

Dans la législation actuelle, une personne en séjour illégal peut bénéficier d'une aide financière en tant que sauveteur occasionnel, mais pas en tant que victime.


In de huidige wetgeving komt het erop neer dat een Nederlandstalige beschuldigde die wordt vervolgd voor het hof van assisen van een andere Waalse provincie dan die van Luik steeds kan worden doorverwezen naar een Vlaams hof van assisen indien hij aantoont dat hij het Frans onvoldoende beheerst.

La législation actuelle est telle qu'un accusé néerlandophone poursuivi devant la cour d'assises d'une province wallonne autre que celle de Liège, pourra toujours être renvoyé devant une cour d'assises flamande s'il démontre qu'il n'a pas de connaissance suffisante du français.


In de huidige stand van de wetgeving, komt het mij bijgevolg niet toe om een redelijke verhouding te bepalen die algemeen geldend zou zijn, tussen de inkomsten uit auteursrechten en andere beroepsinkomsten of het nu gaat om een activiteit als journalist of om een andere beroepsactiviteit.

Dans l’état actuel de la législation, il ne m’incombe pas d’établir un pourcentage raisonnable qui aurait une portée générale, afin de distinguer les revenus de droits d’auteurs des autres revenus professionnels, qu’ils s’agisse des activités de journalistes ou de toute autre profession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de huidige wetgeving is de minimumleeftijd van de buitenlandse echtgenoot en die van vreemdeling bij wie men zich komt voegen in het kader van de gezinshereniging vastgelegd op 18 jaar.

Dans la législation actuelle, l'âge minimum du conjoint étranger et de l'étranger qu'il rejoint dans le cadre du regroupement familial est fixé à 18 ans.


Indien een dergelijke oplossing niet uit de bus komt of niet iedereen in de sector deze oplossing aanneemt, steun ik alle voorstellen die aan de hand van wetgeving, reglementering of regulering de huidige toestand verbeteren.

En l'absence de solution acceptée par l'ensemble du secteur, je soutiendrai toute le proposition visant à améliorer la situation actuelle via la législation, la régulation ou la réglementation.


De tekst van de Raad komt tegemoet aan een aantal zorgpunten van het Parlement en brengt verbeteringen aan in de huidige wetgeving, door de rol en de bevoegdheid van de nationale toezichthoudende instanties enigszins te verruimen.

Le texte du Conseil répond à certaines préoccupations du Parlement et améliore la législation actuelle en renforçant dans une certaine mesure le rôle et le pouvoir des organismes de contrôle nationaux.


5. verzoekt de Commissie met wetgevingsvoorstellen te komen om de mazen in de huidige wetgeving inzake gevaarlijk afval te dichten, zodat er een einde komt aan de overbrenging van elektrisch en elektronisch afval naar niet-OESO-landen en het dumpen aldaar van afgedankte schepen;

5. invite la Commission à présenter des propositions visant à combler les lacunes que présente le régime actuel, de manière à mettre un terme aux transferts, vers des pays non-membres de l'OCDE, de déchets d'équipements électriques et électroniques et de vieux navires;


5. verzoekt de Commissie met wetgevingsvoorstellen te komen om de mazen in de huidige wetgeving inzake gevaarlijk afval te dichten, zodat er een einde komt aan de overbrenging van elektrisch en elektronisch afval naar niet-OESO-landen en het dumpen aldaar van afgedankte schepen;

5. invite la Commission à présenter des propositions visant à combler les lacunes que présente le régime actuel, de manière à mettre un terme aux transferts, vers des pays non-membres de l'OCDE, de déchets d'équipements électriques et électroniques et de vieux navires;


In de veronderstelling dat er een behandeling met diacetylmorfine komt, moeten er wetswijzigingen worden doorgevoerd, want volgens de huidige wetgeving mag deze behandeling niet worden gegeven buiten een experimentele fase.

Dans l'hypothèse de la mise en place d'un traitement par diacétylmorphine, des modifications législatives seront nécessaires car la législation actuelle ne permet pas d'offrir ce type de traitement hors expérimentation.




D'autres ont cherché : huidige wetgeving     huidige wetgeving komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidige wetgeving komt' ->

Date index: 2022-11-13
w