Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen
De hoeveelheid bepalen van
De stand van zaken bepalen
Dublin-verordening
Fototype
Het gehalte bepalen van
Huidtype
Nadere regels bepalen
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Traduction de «huidtype te bepalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires




Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


de hoeveelheid bepalen van | het gehalte bepalen van

doser


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens


helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van paragraaf 2 mag het huidtype gezamenlijk door de onthaalverantwoordelijke en de consument worden bepaald, op voorwaarde dat het zonnecentrum over een toestel beschikt voor het bepalen van de huidgevoeligheid van de consument.

Par dérogation au paragraphe 2 le type de peau peut être déterminé par le responsable de l'accueil et le consommateur, à condition que le centre de bronzage dispose d'un appareil pour la détermination de la sensibilité de la peau du consommateur.


3° wanneer het zonnecentrum over een toestel voor het bepalen van de huidgevoeligheid moet beschikken in toepassing van artikel 9, § 3, de zonnebank pas in werking kan worden gesteld nadat voor elk gebruik de huidgevoeligheid van de consument op dat ogenblik is vastgesteld en de intensiteit en de blootstellingsduur automatisch wordt geregeld volgens de vastgestelde huidgevoeligheid, rekening houdend met de karakteristieken van de zonnebank en de gebruikte lampen; wanneer deze intensiteit en blootstellingsduur anders zijn dan volgens het huidtype van de co ...[+++]

3° lorsque le centre de bronzage est tenu de disposer d'un appareil pour la détermination de la sensibilité de la peau en application de l'article 9, § 3, le banc solaire ne peut être mis en fonction que lorsque, à chaque utilisation, la sensibilité de la peau du consommateur à ce moment est déterminée et l'intensité et la durée d'exposition sont réglées automatiquement suivant la sensibilité de la peau du consommateur tenant compte des caractéristiques du banc solaire et des émetteurs utilisés ; lorsque cette intensité et cette durée d'exposition ne concordent pas avec celles suivant le type ...[+++]


Moderne communicatiemiddelen, zoals « touch readings » of een telefoonlijn, maken het overigens best mogelijk in een onbemande studio het huidtype te bepalen.

Les moyens de communication modernes, comme les « touch readings » ou les lignes téléphoniques, permettent d'ailleurs fort bien d'obtenir une détermination du type de peau dans un studio qui n'occupe aucun personnel.


Moderne communicatiemiddelen, zoals « touch readings » of een telefoonlijn, maken het overigens best mogelijk in een onbemande studio het huidtype te bepalen.

Les moyens de communication modernes, comme les « touch readings » ou les lignes téléphoniques, permettent d'ailleurs fort bien d'obtenir une détermination du type de peau dans un studio qui n'occupe aucun personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die vraag wint aan relevantie indien men ermee rekening houdt dat artikel 5, eerste lid, 3, van het ontwerp de verantwoordelijke zelfs opdraagt " bij elke nieuwe consument het huidtype (te) bepalen en hem eveneens de specifieke risico's voor dit huidtype (uit te leggen)" .

(2) Cette question est d'autant plus pertinente si l'on tient compte de ce que l'article 5, alinéa 1, 3, du projet charge même le responsable de " déterminer le type de peau de chaque nouveau consommateur" et de " lui expliquer les risques spécifiques liés à ce type de peau" .


4. Het huidtype van de consument te bepalen en de dosis en de duur van de blootstelling dienovereenkomstig aan te passen. Tevens dient hij het aantal uren tussen opeenvolgende zonnebankbeurten te bepalen (zoals in detail is opgenomen in het koninklijk besluit, artikel 3 -11° tot 13°).

4. De déterminer le type de peau de l'utilisateur, et d'ajuster en conséquence la dose et la durée de l'exposition ainsi que les délais entre les expositions successives (comme détaillés dans l'arrêté royal, article 3, 11° à 13°).


Het fototype van de huid vormt geen criterium dat in aanmerking genomen wordt om de geschiktheid voor operaties van iemand te bepalen (met andere woorden alle huidtypes zijn geschikt).

Le phototype de la peau ne constitue aucun critère dont on prendrait connaissance afin de déterminer l'aptitude d'une personne à prendre part aux opérations (en d'autres mots, tout type de peau est apte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'huidtype te bepalen' ->

Date index: 2021-07-14
w