Met het oog op de uitvoering van artikel 6, § 2, en met terugwerkende kracht, stort Valorlub aan de Dienst een som die gelijk is aan de uitgaven die de Dienst verricht heeft tussen 1 juli 2002 en 31 december 2006 voor de selectieve ophaling en de verwer
king van afgewerkte huishoudelijke oliën ingezameld in het netwerk van selectieve ophaling opgericht door de privaatrechtelijke rechtspersonen, vermenigvuldigd naar rata van de hoeveelheden die in het
Waalse Gewest op de markt zijn gebracht door de leden en de aangeslotenen bij Valorlub
...[+++] overeenkomstig § 5, zonder dat de hoeveelheid beschouwde oliën de maximale hoeveelheid ophaalbare afgewerkte huishoudelijke oliën kan overschrijden die voortvloeit uit het op de markt brengen van de leden en aangeslotenen bij Valorlub.En vue de l'exécution de l'article 6, § 2 et à titre rétroactif, Valorlub verse à l'Office une somme correspondant aux dépenses engagées par l'Office pour assurer la collecte sélective et le traitement des huiles usagées d'origine ménag
ère récoltées dans le réseau de collecte sélective mis en place par les personnes morales de droit public entre le 1 juillet 2002 et 31 décembre 2006, multipliée par le prorata des quantités mises sur le marché en Région wallonne par les membres et les adhérents à Valorlub conformément au § 5, sans que la quantité d'huiles considérée ne puisse dépasser la quantité maximale d'huiles usagées d'origine ménagè
...[+++]re collectable issues de la mise sur le marché des membres et adhérents à Valorlub.