Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hulp aan ontwikkelingslanden aanzienlijk verbeteren " (Nederlands → Frans) :

Bovenop de aanzienlijke hulp die de afgelopen jaren al in het kader van het instrument voor pretoetredingssteun werd verstrekt voor grensbeheer, migratie, asiel en beleid, overweegt de Europese Commissie verdere hulp aan bepaalde landen om hun capaciteit op het gebied van asiel, migratie en visumbeleid te vergroten om zo de bescherming te verbeteren van kwetsbare categorieën migranten en slachtoffers van mensenhandel.

En plus de l'aide considérable déjà octroyée ces dernières années dans le cadre de l'instrument de préadhésion dans les domaines de la gestion des frontières, des migrations, de l'asile et des politiques, la Commission européenne envisage de renforcer l'assistance par pays en vue de consolider les capacités dans les domaines de l'asile, des migrations et de la politique des visas pour améliorer la protection des catégories vulnérables de migrants et des victimes de la traite d'êtres humains.


Op de middellange termijn moeten de lidstaten niet alleen de kwaliteit van hun programma’s in het kader van de hulp aan ontwikkelingslanden aanzienlijk verbeteren, maar ook overeenstemming kunnen bereiken over een belangrijke herziening van het bestaande invoer- en uitvoerbeleid van de Europese Unie, met name in de sfeer van landbouwproducten.

À moyen terme, outre une amélioration significative de la qualité des programmes d’aide conçus pour les pays du monde en développement, les États membres doivent pouvoir se mettre d’accord sur une révision importante des politiques d’importation et d’exportation européennes existantes, en particulier dans le domaine des produits agricoles.


Bijgevolg moest worden gezocht naar een meer evenwichtig internationaal systeem ter bescherming van de auteursrechten, dat door de landen die de meeste werken produceren, zou worden aanvaard en terzelfdertijd aan de ontwikkelingslanden een efficiënte hulp zou bieden om hun toestand te verbeteren.

Dès lors, il a fallu rechercher un système plus équilibré de protection internationale du droit d'auteur qui soit accepté par les principaux pays producteurs d'oeuvres, tout en offrant aux pays en voie de développement une aide efficace pour l'amélioration de leur situation.


Wij zullen de bank dan ook blijven ondersteunen bij haar werkzaamheden en zullen de synergie tussen onze organisaties proberen te vergroten, om de hulp aan ontwikkelingslanden te verbeteren.

Nous continuerons à assister la banque dans ses efforts et nous chercherons à augmenter les synergies possibles entre nos deux organisations avec l’objectif d’améliorer l’aide aux pays en développement.


Ten derde is het noodzakelijk dat een aanzienlijk deel van de communautaire financiële hulp aan ontwikkelingslanden met toestemming van de centrale overheden direct bij de lokale overheden terechtkomt. Alleen op die manier kan de effectiviteit van de hulp worden verhoogd en eventuele corruptie en bureaucratie worden vermeden.

Troisièmement, il est nécessaire qu’une grande partie de l’aide budgétaire de l’Union européenne attribuée aux pays en développement soit directement allouée aux collectivités locales, en concertation avec les gouvernements centraux, car c’est la seule manière d’améliorer l’efficacité de l’aide et aussi de réduire la corruption éventuelle et la lourdeur administrative.


om een aanzienlijk percentage van de begrotingssteun van de EU voor geografische programma's rechtstreeks toe te kennen aan lokale autoriteiten, in overleg met de centrale regeringen, om de steun in de ontwikkelingslanden te verbeteren, lokale democratie te versterken en toegang van de bevolkingsgroepen tot de Europese fondsen te verbeteren, overeenkomstig de beginselen van de Europese consensus over ontwikkeling,

veiller à ce qu'un pourcentage significatif de l'aide budgétaire de l'UE consacrée aux programmes géographiques pour les PED soit directement affecté aux autorités locales, en concertation avec les gouvernements centraux, afin de permettre une meilleure gestion de l'aide dans les PED, de renforcer la démocratie locale et d'améliorer l'accès des populations aux fonds européens, conformément aux principes inscrits dans le Consensus européen pour le développement;


Het realiseren van die doelstellingen zou de levensomstandigheden in de ontwikkelingslanden aanzienlijk verbeteren.

Ces objectifs, s’ils sont atteints, devraient améliorer les conditions de vie dans les pays en développement.


Benadrukt werd dat verder debat over de ontkoppeling van de hulp nodig is, op basis van aanvullende studies en gedocumenteerde voorstellen en werd met name aangedrongen op „een duidelijke voorkeur voor plaatselijke en regionale samenwerking waarbij — in volgorde van belangrijkheid — prioriteit wordt verleend aan leveranciers uit het ontvangende land, naburige ontwikkelingslanden of andere ontwikkelingslanden”, ter intensivering van ...[+++]

Il a souligné la nécessité d’une réflexion plus approfondie quant à un déliement plus étendu sur la base d’études complémentaires et de propositions documentées et a expressément appelé à «une préférence nette en faveur de la coopération locale et régionale, privilégiant par ordre d’importance les fournisseurs des pays bénéficiaires, des pays en développement voisins et d’autres pays en développement», afin de renforcer les efforts des pays bénéficiaires pour améliorer leur production aux niveaux familial, local, régional et national, ainsi qu’à des actions visant à l’amélioration de la disponibilité et de l’accessibilité, pour le public ...[+++]


Benadrukt werd dat verder debat over de ontkoppeling van de hulp nodig is, op basis van aanvullende studies en gedocumenteerde voorstellen en werd met name aangedrongen op „een duidelijke voorkeur voor plaatselijke en regionale samenwerking waarbij — in volgorde van belangrijkheid — prioriteit wordt verleend aan leveranciers uit het ontvangende land, naburige ontwikkelingslanden of andere ontwikkelingslanden”, ter intensivering van ...[+++]

Il a souligné la nécessité d’une réflexion plus approfondie quant à un déliement plus étendu sur la base d’études complémentaires et de propositions documentées et a expressément appelé à «une préférence nette en faveur de la coopération locale et régionale, privilégiant par ordre d’importance les fournisseurs des pays bénéficiaires, des pays en développement voisins et d’autres pays en développement», afin de renforcer les efforts des pays bénéficiaires pour améliorer leur production aux niveaux familial, local, régional et national, ainsi qu’à des actions visant à l’amélioration de la disponibilité et de l’accessibilité, pour le public ...[+++]


(6) Overwegende dat een aantal ontwikkelingslanden zich thans in een demografische overgangsfase bevindt, met als indicator een aanzienlijke daling van het vruchtbaarheidscijfer, waaruit een gedragsverandering valt af te leiden, die gunstig is voor de vermindering van de omvang van het gezin; dat andere ontwikkelingslanden nog niet in die fas ...[+++]

(6) considérant qu'un certain nombre de pays en développement sont entrés dans une phase de transition démographique caractérisée par une diminution significative de l'indice de fécondité, ce qui traduit une évolution des comportements favorable à la réduction de la taille de la famille; que d'autres pays en développement ne sont pas entrés dans cette phase et devraient donc recevoir une assistance spéciale;


w