Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hulp heeft weliswaar een bewonderenswaardig » (Néerlandais → Français) :

Door de talrijke rampen en conflicten die Afrika heeft gekend zijn allerlei vormen van noodhulp ontstaan die de ngo's of de kerken gratis verstrekken; deze hulp heeft weliswaar een bewonderenswaardig, maar geen duurzaam karakter: deze noodhulp is absoluut noodzakelijk, maar mag niet in de plaats treden van een duurzaam gezondheidsbeleid.

Les multiples fléaux et conflits qu’a connu l’Afrique ont laissé se propager des soins d’urgence, assurés gratuitement par des ONG ou des églises qui font un travail admirable mais peu pérenne : ces soins d’urgence sont indispensables mais eux non plus ne peuvent se substituer à une politique de santé durable.


Q. overwegende dat Koerdische ambtenaren die de strijd met IS hebben aangebonden, al een tijdlang om meer ondersteuning vragen; overwegende dat de Iraakse premier Haider al-Abadi heeft beklemtoond dat Irak weliswaar hulp nodig heeft maar geen buitenlandse strijdmachten op zijn grondgebied zal dulden; overwegende dat sinds juni 2014 ongeveer 1000 Koerden zijn omgekomen in de strijd tegen IS, 5000 Koerden gewond zijn geraakt en nog eens 38 Koerden waarschijnlijk door IS worden gegijzeld;

Q. considérant que les dirigeants Kurdes qui combattent Daech réclament davantage de soutien; que le premier ministre iraquien Haider al-Abadi a souligné que, bien qu’ayant besoin d’assistance, l’Iraq n’acceptera pas de troupes étrangères sur son sol; que près de 1 000 Kurdes ont été tués dans la lutte contre Daech depuis juin 2014 et 5 000 blessés, et que 38 autres se trouveraient en otages aux mains de Daech;


De CD&V heeft in het verleden steeds het standpunt ingenomen dat het leger weliswaar een aantal ondersteunende taken kan vervullen (hulp bij grote rampen, bewaking van specifieke gebouwen) maar dat dit de uitzondering moet zijn en niet de regel.

Par le passé, le CD&V a toujours considéré que l'armée pouvait accomplir une série de missions de soutien (aide en cas de catastrophes, surveillance de bâtiments déterminés), à condition que ce soit dans des cas exceptionnels et que cette possibilité ne devienne pas la règle.


In het geval van Ignès V. heeft het hof van beroep de beslissing van de correctionele rechtbank van Brugge weliswaar tenietgedaan door de bewoordingen louter humanitaire overwegingen ruimer te interpreteren zodat ze eveneens betrekking hebben op de hulp verleend in het kader van de vriendschaps- of liefdesbetrekking tussen twee personen. Toch hoort deze bepaling niet thuis in een wetgeving over het asielrecht.

Dans le cas d'Ignès V, s'il est vrai que la Cour d'appel a réformé la décision du tribunal correctionnel de Bruges en interprétant les termes purement humanitaires de manière plus large comme couvrant également l'aide fournie dans le cadre d'une relation d'amitié ou amoureuse entre deux personnes, il n'en n'est pas moins vrai que cette disposition n'a pas sa place dans une législation concernant le droit d'asile.


Ook al waren die gevolgen niet zo aanzienlijk, toch heeft het ongeval de EU-landen aangezet tot het verlenen van meer hulp dan Japan of de Verenigde Staten, die op dat stuk weliswaar ook een belangrijke rol willen spelen maar veeleer om commerciële redenen.

Même s'ils ont été faibles, l'accident a créé à une volonté d'intervenir plus grande qu'au Japon ou aux États-Unis, dont la volonté d'être présents de manière significative en ce domaine trouve plutôt sa motivation dans des raisons commerciales.


Daarom bieden de maatregelen ter versteviging van het onderzoek van, bijvoorbeeld, een dossier van maatschappelijke hulp, de mogelijkheid om preventief te handelen, al heeft men weliswaar niet alle informatie in handen, inzonderheid betreffende de inkomsten in het buitenland.

C'est pourquoi prendre des mesures pour, dans le cas de l'aide sociale, par exemple, rendre l'examen du dossier beaucoup plus solide, permettra d'agir préventivement, même s'il est vrai qu'on n'a pas accès à toutes les informations, notamment sur les revenus à l'étranger.


De partij waartoe spreker behoort, heeft dit risico weliswaar kunnen beperken in het kader van het akkoord tussen de Franstaligen, door de hulp van het gewest aan de Franse Gemeenschap vóór 2004 met 1,2 miljard per jaar te verhogen, dat wil zeggen voor de moeilijkste jaren voor de Franse Gemeenschap.

Même si le parti politique du membre a pu réduire ce risque dans le cadre de l'accord intrafrancophone, en augmentant l'aide régionale à la Communauté française de 1,2 milliard par an avant 2004, soit pour les années les plus difficiles pour la Communauté française.


De Commissie heeft weliswaar gekozen voor begrotingssteun op lange termijn, maar er is geen enkele garantie dat voor deze hulp geen bureaucratische procedures hoeven te worden gevolgd, die zoals bekend tot grote betalingsvertraging leiden.

Ensuite, même si la Commission fait le choix de fournir une aide budgétaire à long terme, rien ne garantit que cette aide ne fera pas, elle aussi, l’objet de procédures bureaucratiques qui, on le sait, entraînent d’importants délais de déboursement.


Japan heeft de Europese Unie weliswaar niet om hulp gevraagd, maar we kunnen niet passief toekijken hoe het land deze enorme ramp bestrijdt.

Bien que le Japon n’ait pas demandé l’aide de l’Union européenne, nous ne pouvons pas rester passifs face à l’ampleur de cette tragédie.


Dit is zeer te betreuren, want het is bewonderenswaardig dat de bevolking zelf de moed heeft genomen, om zonder hulp van buitenaf, in verweer te komen.

C’est tout à fait regrettable, car il est extraordinaire que la population ait eu le courage de manifester sa résistance sans aide extérieure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hulp heeft weliswaar een bewonderenswaardig' ->

Date index: 2023-08-12
w