(7) Uit de haalbaarheidsstudie die in opdracht van de Commissie is uitgevoerd , kwam naar voren dat er een duidelijke rol is weggelegd voor een Europees Genderinstituut wat betreft de uitvoering van sommige van de taken die de bestaande
instellingen thans niet verrichten, met name op het gebied van coördinatie, centralisatie en verspreiding van onderzoeksgegevens en informatie, de opbouw van netwerken, het zichtbaarder maken van het vraagstuk van gendergelijkheid, het belichten van het genderperspectief en
de ontwikkeling van hulpmiddelen voor een betere ...[+++] integratie van gendergelijkheid in al het communautaire beleid.
(7) L'étude de faisabilité réalisée par la Commission a conclu qu'un Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes a à l'évidence un rôle à jouer pour accomplir certaines des tâches dont les institutions existantes ne se chargent pas actuellement, notamment dans les domaines de la coordination, de la centralisation et de la diffusion de données de recherche et d'informations, de la création de réseaux, l'accroissement de la visibilité de l'égalité entre les hommes et les femmes ainsi que de sa dimension et la mise au point d'ins
truments destinés à mieux intégrer l'égalité entre les hommes et les femmes dans toutes les p
...[+++]olitiques de la Communauté.