Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweging voor hulpverlening
Branche hulpverlening
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
Gebonden hulp
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Hulpverlening in verband met anticonceptie
Humanitair personeel
Humanitaire hulpverlener
Humanitaire hulpverleners
Intrafamilaal geweld
Partnergeweld
Tegenwaarde van de hulp
UNRWA
Verzekering hulpverlening
Voorwaarde van hulpverlening
Wijze van hulpverlening

Vertaling van "hulpverleners partnergeweld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


branche hulpverlening | verzekering hulpverlening

assurance assistance


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


humanitair personeel | humanitaire hulpverlener | humanitaire hulpverleners

acteur humanitaire | personnel humanitaire | travailleur humanitaire


huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


hulpverlening in verband met anticonceptie

Prise en charge d'une contraception


Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds d'aide médicale urgente


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Kan hij aangeven of er een opleiding of een informatiedossier voorhanden is voor de betrokken beroepscategorieën, zodat in het bijzonder de hulpverleners partnergeweld kunnen detecteren en informatie hierover desgevallend kunnen doorgeven?

2) Peut-il indiquer si une formation ou un dossier d'information est disponible pour les catégories profesionnelles concernées, de manière à ce qu'en particulier les prestataires de soins puissent détecter les violences entre partenaires et, le cas échéant, transmettre des informations à ce sujet?


De gespecialiseerde cursussen omvatten onder andere een deel rond verhoortechnieken met slachtoffers van seksueel misbruik, daderhulp, het seksuele denken van kinderen, kinderhandel en kinderprostitutie, hulpverlening, partnergeweld enz.

Les cours spécialisés comprennent entre autres une partie concernant les techniques d'audition des victimes d'abus sexuels, l'aide aux auteurs, l'aide psychologique aux enfants, la traite des enfants et la prostitution des enfants, l'assistance, la violence du partenaire, etc.


De gespecialiseerde cursussen omvatten onder andere een deel rond verhoortechnieken met slachtoffers van seksueel misbruik, daderhulp, het seksuele denken van kinderen, kinderhandel en kinderprostitutie, hulpverlening, partnergeweld enz.

Les cours spécialisés comprennent entre autres une partie concernant les techniques d'audition des victimes d'abus sexuels, l'aide aux auteurs, l'aide psychologique aux enfants, la traite des enfants et la prostitution des enfants, l'assistance, la violence du partenaire, etc.


Hieronder worden de grote lijnen meegegeven die, volgens het toenmalige evaluatieverslag, voor verbetering vatbaar waren : – de definitie van partnergeweld ; – het model proces-verbaal voor verhoor ; – de maatregelen ten opzichte van het slachtoffer ; – de bewijselementen ; – opleiding, sensibilisatie en responsabilisering ; – de rol van de justitiehuizen en de problemen rond praetoriaanse probatie ; – samenwerking politie / parket en hulpverlening ; – het creëren van wettige instrumenten om de dader uit het huis te kunnen zett ...[+++]

Voici, dans le grandes lignes, les éléments susceptibles d'être améliorés selon le rapport d'évaluation de l'époque : – la définition de la violence dans le couple ; – le modèle de procès-verbal d'audition ; – les mesures prises à l'égard de la victime ; – les éléments de preuve ; – la formation, la sensibilisation et la responsabilisation ; – le rôle des maisons de justice et les problèmes relatifs à la probation prétorienne ; – la collaboration entre les services de police / le parquet et les services d'aide ; – la création d'instruments légaux pour éloigner l'auteur du domicile ; – les moyens disponibles ; – les places dispon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Kan ze aangeven welke maatregelen er genomen zijn om hulpverleners en huisartsen te informeren en desgevallend bij te staan bij het detecteren en het efficiënt begeleiden van slachtoffers van partnergeweld?

2) Peut-elle citer les mesures prises pour informer les prestataires de soins et les médecins généralistes et, le cas échéant, les aider à détecter et à accompagner efficacement les victimes de violences entre partenaires?


De indieners zijn voorstander van de oprichting van globale interventiecellen partnergeweld (politie, hulpverenigingen voor gewelddadige mannen, rechters, artsen en hulpverleners).

Les auteurs sont favorables à la création de cellules d'intervention globales « violence entre partenaires » (regroupant la police, les associations d'aide pour hommes violents, les juges, les médecins et les assistants sociaux).


­ tevens moet deze aanbeveling huisartsen en urgentieartsen informatie en handelingsalternatieven aanreiken om met de problematiek van partnergeweld om te gaan (vertalen van de aanmeldingsklacht, diagnostisch denkkader zowel op anamnestisch gebied als op gebied van eventuele diagnostische onderzoeken, richtlijnen voor follow-up, doorverwijzing, communicatie met eventueel andere betrokkenen en met andere hulpverleners/verleensters, attesteringen, juridische aspecten, .).

­ elle doit également fournir des informations aux médecins généralistes et aux urgentistes sur la manière d'aborder le problème de la violence exercée par le partenaire (traduction de la plainte, cadre de réflexion diagnostic tant sur le plan de l'anamnèse qu'en matière d'examens diagnostics éventuels, directives pour le suivi, renvoi à un autre médecin, communication avec d'autres personnes éventuellement impliquées et avec les autres soignant(e)s, attestations, aspects juridiques, .).


­ tevens moet deze aanbeveling huisartsen en urgentieartsen informatie en handelingsalternatieven aanreiken om met de problematiek van partnergeweld om te gaan (vertalen van de aanmeldingsklacht, diagnostisch denkkader zowel op anamnestisch gebied als op gebied van eventuele diagnostische onderzoeken, richtlijnen voor follow-up, doorverwijzing, communicatie met eventueel andere betrokkenen en met andere hulpverleners/verleensters, attesteringen, juridische aspecten, .).

­ elle doit également fournir des informations aux médecins généralistes et aux urgentistes sur la manière d'aborder le problème de la violence exercée par le partenaire (traduction de la plainte, cadre de réflexion diagnostic tant sur le plan de l'anamnèse qu'en matière d'examens diagnostics éventuels, directives pour le suivi, renvoi à un autre médecin, communication avec d'autres personnes éventuellement impliquées et avec les autres soignant(e)s, attestations, aspects juridiques, .).


Deze sensibilisatiedagen, die de voorbije jaren reeds werden georganiseerd voor de Provincies Luxemburg, Waals-Brabant, Oost-Vlaanderen en het administratief Arrondissement Brussel-Hoofdstad, zijn gericht tot alle personen die bij de uitoefening van hun job in aanraking komen met slachtoffers van partnergeweld, waaronder hulpverleners, politieagenten, parketmagistraten en personen uit de parajustitiële en medische sector.

Ces journées de sensibilisation, déjà organisées les années précédentes pour les Provinces de Luxembourg, du Brabant wallon, de Flandre orientale et pour l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale, s'adressent à toutes les personnes qui, dans l'exercice de leur profession, entrent en contact avec des victimes de violence conjugale. On pense notamment aux assistants sociaux, aux agents de police, aux magistrats des parquets et aux personnes actives dans les secteurs parajudiciaire et médical.


w