Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Conventie van Genève
Humanitair recht
IHR
Internationaal humanitair recht
Ius in bello

Traduction de «humanitair recht betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
humanitair recht | internationaal humanitair recht | IHR [Abbr.]

droit humanitaire | droit humanitaire international | droit international humanitaire | DIH [Abbr.]


humanitair oorlogsrecht (soms kortweg oorlogsrecht genoemd) | internationaal humanitair recht | ius in bello

jus in bello


internationaal humanitair recht [4.7] [ IHR | ius in bello ]

droit international humanitaire [4.7] [ DIH | jus in bello ]


internationaal humanitair recht [ Conventie van Genève ]

droit humanitaire international [ Convention de Genève ]




internationaal humanitair recht

droit international humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via het partnerschapskader zullen de EU en haar lidstaten de uiteenlopende aspecten van migratie en gedwongen ontheemding op alomvattende wijze aanpakken; het betreft hier met name mensenhandel en mensensmokkel, grensbeheer, geldovermakingen, aanpakken van de onderliggende oorzaken, internationale bescherming en terugkeer, overname en re-integratie op basis van wederzijdse rekenschap en volledige inachtneming van verplichtingen op het gebied van humanitair recht en mensenrechten.

À travers l’approche fondée sur un cadre de partenariat, l’Union européenne et ses États membres traiteront de manière globale les multiples aspects de la migration et des déplacements forcés, notamment le trafic et la traite des êtres humains, la gestion des frontières, les transferts de fonds, la lutte contre les causes profondes, la protection internationale ainsi que le retour, la réadmission et la réintégration, sur la base de la responsabilité mutuelle et du plein respect des obligations humanitaires et en matière de droits de l’homme.


Wat de ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht betreft, is de enige bevoegdheidsvoorwaarde waarin het internationaal humanitair recht voorziet, dat de dader op het grondgebied van het Rijk wordt gevonden op het ogenblik waarop de vervolging wordt aangevat, tenzij hij gerechtelijke immuniteit geniet.

En ce qui concerne les violations graves de droit international humanitaire, la seule condition de compétence prévue par le droit international est que l'auteur soit trouvé sur le territoire du Royaume au moment de l'engagement des poursuites, sauf s'il bénéficie d'une immunité de juridiction.


Wat de ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht betreft, is de enige bevoegdheidsvoorwaarde waarin het internationaal humanitair recht voorziet, dat de dader op het grondgebied van het Rijk wordt gevonden op het ogenblik waarop de vervolging wordt aangevat, tenzij hij gerechtelijke immuniteit geniet.

En ce qui concerne les violations graves de droit international humanitaire, la seule condition de compétence prévue par le droit international est que l'auteur soit trouvé sur le territoire du Royaume au moment de l'engagement des poursuites, sauf s'il bénéficie d'une immunité de juridiction.


Het betreft de Dienst Internationaal Humanitair Recht van de FOD Justitie.

Il s'agit du Service de Droit Humanitaire International du SPF Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn heeft ook gezorgd voor meer harmonisatie in de EU wat betreft verblijfsvergunningen of andere vormen van toestemming waarbij illegaal verblijvende onderdanen van derde landen in schrijnende gevallen of om humanitaire of andere redenen het recht op verblijf op het nationale grondgebied wordt toegekend.

La directive a également renforcé l'harmonisation à l'échelon de l'Union en ce qui concerne la question des titres de séjour et autres autorisations offrant un droit de séjour pour des motifs charitables, humanitaires ou autres aux ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier sur leur territoire. Tous les États membres prévoient cette possibilité dans leur cadre législatif.


Wat betreft de door het Arbitragehof gelaakte discriminatie van vluchtelingen die in België erkend zijn, was de heer Mahoux erg verbaasd dat men een letterlijke interpretatie gaf van artikel 29, § 3, tweede lid, van de wet van 5 augustus 2003 betreffende ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, terwijl het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen in het algemeen bepaalt dat iedere vluchteling in het land die hem erkend heeft, op dezelfde manier behandeld moet worden als een o ...[+++]

En ce qui concerne la discrimination dénoncée par la Cour d'arbitrage à l'égard des réfugiés reconnus en Belgique, M. Mahoux avait été fort surpris de constater que l'on privilégiait une interprétation littérale de l'article 29, § 3, alinéa 2, de la loi du 5 août 2003 relative aux violations graves du droit international humanitaire, alors que la Convention de Genève relative au statut des réfugiés prévoit en terme général que tout réfugié jouira dans l'État qui l'a reconnu du même traitement qu'un ressortissant en ce qui concerne l'accès aux tribunaux.


Wat de naleving van de normen inzake de rechten van de mens en het humanitair recht betreffende de gevangenneming van de betrokken personen betreft, is het Belgische recht conform deze plichten, ook tijdens een gewapend conflict.

Quant au respect des normes de droits de l'homme et de droit humanitaire relatives à la détention des personnes concernées, le droit belge est conforme à ces obligations, y compris en cas de conflit armé.


Wat de vraag betreft of het bestaan van een binnenlands gewapend conflict moet worden beoordeeld op basis van de in het internationale humanitaire recht ontwikkelde criteria, stelt het Hof vast dat het begrip „binnenlands gewapend conflict” een begrip is dat eigen is aan de richtlijn en niet rechtstreeks een weerklank vindt in het internationale humanitaire recht, omdat dit enkel uitgaat van „gewapende conflicten die geen internationaal karakter dragen”.

S’agissant de la question de savoir si l’existence d’un conflit armé interne doit être appréciée sur la base des critères établis par le droit international humanitaire, la Cour constate que la notion de « conflit armé interne » est propre à la directive et ne trouve pas directement écho dans le droit international humanitaire, celui-ci ne connaissant que des « conflits armés ne présentant pas un caractère international ».


- Wij beleven thans historische ogenblikken wat de uitwerking en de tenuitvoerlegging van het internationaal humanitair recht betreft.

- Nous vivons actuellement des moments historiques en ce qui concerne le développement et de la mise en oeuvre du droit international humanitaire.


De Europese Unie, die in mei 1995 een gemeenschappelijk optreden heeft aangenomen ter bevestiging van haar engagement inzake de voorgenomen algemene verscherping van Protocol II van het CCW, beschouwt de resultaten van de Toetsingsconferentie (zoals de verruiming van de werkingssfeer van Protocol II, de verstrakking van de beperkingen op het gebruik van landmijnen, de nieuwe onmiddellijk ingaande verbodsbepalingen inzake over- dracht, de bepalingen inzake technische samenwerking en bijstand, de procedure voor regelmatige toetsing, enz.) over het geheel genomen als een aanmerkelijke stap vooruit, zowel ten aanzien van het Protocol Landmijnen zelf als wat betreft de ontwik ...[+++]

L'Union européenne, qui a adopté en mai 1995 une action commune visant à reconfirmer son engagement à l'égard de l'objectif du renforcement global du protocole n 2 de la convention susmentionnée, considère que les résultats de la conférence de révision (tels que l'élargissement de la portée du protocole n 2, le renforcement des restrictions à l'emploi de mines, les interdictions nouvelles et immédiatement applicables concernant les transferts, les dispositions sur la coopération et l'assistance techniques, le mécanisme de révision périodique, etc.) représentent, pris dans leur ensemble, des progrès importants, tant sur le plan du protocole sur les mines lui-même que de l'évolution du droit humanitaire ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitair recht betreft' ->

Date index: 2023-06-19
w