Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitaire hulp wegens de grote humanitaire noden " (Nederlands → Frans) :

Gezien haar grote aandeel in de humanitaire hulp is de EU in haar geheel de aangewezen instantie om i) ervoor te zorgen dat de humanitaire respons relevant, doeltreffend en op de behoeften afgestemd is en rekening houdt met belangrijke aspecten zoals de specifieke behoeften van kwetsbare bevolkingsgroepen en ii) haar gezamenlijke invloed aan te wenden om de paraatheid van de internationale humanitaire hulp ...[+++]

Au vu de la part importante d’aide humanitaire qu’elle fournit, l’UE est particulièrement bien placée pour i) garantir que sa réponse humanitaire est adéquate, efficace, basée sur des besoins évalués et qu’elle prend en compte des dimensions importantes, comme les besoins spécifiques de populations vulnérables, ainsi que pour ii) exercer son influence collective sur la préparation de l’ensemble du système humanitaire international.


Tijdens de allereerste wereldtop over humanitaire hulp, die in mei 2016 plaatsvond, verheugde de EU zich over de lancering van de "Grand Bargain", waarmee de komende vijf jaar ten minste 1 miljard dollar moet worden ingezet om de dringendste humanitaire noden te lenigen.

Lors du premier sommet humanitaire mondial, qui s'est tenu en mai 2016, l'Union s'est félicitée du lancement du «Grand Bargain» (grand compromis), visant à réorienter au moins un milliard d'USD, sur les cinq prochaines années, vers l’action humanitaire de première ligne, là où les besoins sont les plus criants.


De 445 miljoen euro humanitaire hulp van de EU voor de Syrische crisis in 2016 zullen bijdragen aan het beantwoorden van de humanitaire noden in Syrië alsook aan de Syrische vluchtelingen en hun ontvangende gemeenschappen in de buurlanden.

Les 445 millions d'euros d'aide humanitaire, alloués par l'UE à la crise en Syrie pour 2016, continueront de répondre aux besoins à l'intérieur de la Syrie, ainsi qu'à ceux des réfugiés syriens et de leurs communautés d'accueil dans les pays voisins.


2. Rekening houdend met de sterke stijging van de humanitaire noden in Libië, heeft de Europese Commissie in juli 2015 zes miljoen euro extra humanitaire hulp toegekend voor verplaatste en zeer kwetsbare personen.

2. Tenant compte de l'augmentation significative des besoins humanitaires en Libye, la Commission européenne a alloué en juillet 2015, un montant supplémentaire de six millions d'euros d'aide humanitaire dans le cadre de l'aide aux personnes déplacées et aux groupes vulnérables.


1. De dienst humanitaire hulp van de Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp (DGD) financiert een principiële humanitaire hulp, zodus neutraal, onpartijdig en onafhankelijk, gebaseerd op erkende humanitaire noden vastgesteld door evaluaties van erkende humanitaire actoren.

1. Le service humanitaire de la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire (DGD) finance une aide humanitaire principielle, et donc neutre, impartiale et indépendante, basée sur des besoins humanitaires établis et identifiés par des acteurs humanitaires reconnus.


2. In aanvulling op de specifieke bijdragen voor Zuid-Soedan, en om te beantwoorden aan de voorschriften van de Europese Consensus voor humanitaire hulp en aan de principes van good humanitarian donorship, werden humanitaire bijdragen gedaan aan verschillende flexibele fondsen waarop humanitaire organisaties beroep kunnen doen om snel te kunnen reageren op acute en toekomstige noden in Zuid-Soedan.

2. En addition aux contributions spécifiques pour le Soudan du Sud, et pour répondre aux prescrits du Consensus européen pour l'aide humanitaire et aux bonnes pratiques, des contributions humanitaires flexibles ont été effectuées à différents fonds flexibles auxquels les organisations humanitaires peuvent faire appel pour répondre aux besoins immédiats et à venir au Soudan du Sud.


5. vestigt de aandacht op de humanitaire noodsituaties in Syrië, Irak, Zuid-Sudan, de Centraal-Afrikaanse Republiek, Jemen en Oekraïne, en op de situaties in de landen die het ergst zijn getroffen door natuurrampen, zoals Haïti en Nepal, of door het Ebola-virus; benadrukt dat de uitdagingen waarmee de EU als speler op het wereldtoneel mee te maken heeft verergerd worden door het complexe karakter van de crises; waarschuwt voor de politieke gevolgen van verregaande bezuinigingen en dringt erop aan dat de uitzonderlijk ...[+++]

5. attire l'attention sur les urgences humanitaires en Syrie, en Iraq, au Soudan du Sud, en République centrafricaine, au Yémen et en Ukraine, ainsi que sur la situation dans les pays les plus touchés par des catastrophes naturelles, comme Haïti et le Népal, ou par Ebola; souligne que la complexité des crises place l'Union, en tant qu'acteur à l'échelle mondiale, face à des défis toujours croissants; met en garde contre les conséquences politiques qu'auraient des réductions budgétaires draconiennes et insiste sur le fait que l'ampleur sans précédent des ...[+++]


1. België financiert een principiële humanitaire hulp, die derhalve onpartijdig en onafhankelijk is en gebaseerd is op humanitaire noden die werden vastgesteld en geëvalueerd door erkende humanitaire actoren.

1. La Belgique finance une aide humanitaire principielle, et donc neutre, impartiale et indépendante, basée sur des besoins humanitaires établis et évalués par des acteurs humanitaires reconnus.


- Bij de reactie op met name humanitaire noden ten gevolge van rampen buiten de EU, moet hulp door de EU plaatsvinden in overeenstemming met internationaal overeengekomen humanitaire beginselen (menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid)[11] en richtsnoeren.

- Lorsqu'elle réagit spécifiquement aux besoins humanitaires provoqués par des catastrophes qui ont lieu hors de son territoire, l'aide de l'UE doit nécessairement respecter les principes humanitaires internationaux (humanité, neutralité, impartialité et indépendance)[11] et les orientations en la matière.


Gezien de humanitaire context moeten EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp minimaal 18 jaar zijn en een grote verscheidenheid aan profielen en generaties kunnen vertegenwoordigen, waaronder deskundigen en bekwame gepensioneerden.

En raison des défis spécifiques du contexte humanitaire, les volontaires de l'aide de l'Union européenne devraient être âgés au minimum de 18 ans et pourraient avoir des profils très différents et être issus de générations très différentes, notamment des experts et des retraités qualifiés.


w