Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Humanitaire verblijfsvergunning
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen

Traduction de «humanitaire redenen mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


persoon aan wie om humanitaire redenen wordt toegestaan om in het land te verblijven

personne autorisée au séjour pour des motifs humanitaires


humanitaire verblijfsvergunning | verblijfsvergunning op grond van redenen van klemmende humanitaire aard

autorisation de séjour pour des raisons humanitaires | permis de résidence humanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En zelfs wanneer de aanvraag onontvankelijk is, blijft een nieuwe aanvraag of een aanvraag tot regularisatie om humanitaire redenen mogelijk.

Et quand bien même la demande serait irrecevable, une demande nouvelle ou une demande de régularisation pour des motifs humanitaires reste possible.


Deze verklaringen zijn onjuist, aangezien uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2005 heel duidelijk blijkt dat het niet strafbaar stellen van hulp aan illegalen die voornamelijk om humanitaire redenen verleend wordt, « zo ruim mogelijk [moet] worden begrepen en [.] alle niet-economische en niet-criminele doelstellingen [moet] omvatten ».

Ces propos sont inexacts parce que les travaux préparatoires de la loi du 10 août 2005 précisent en des termes très clairs que l'exception de non-incrimination de l'aide fournie pour motifs principalement humanitaires aux personnes illégales « doit être interprété[e] de la façon la plus large possible et doit comprendre « tout but non économique ou non criminel ».


— de uitzettingen naar het land van oorsprong van mensen die mogelijk geregulariseerd kunnen worden op basis van criteria die nog bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad te bepalen zijn en steunen op humanitaire redenen, duurzame sociale bindingen, de duur van de procedure of de mogelijkheid om te werken».

— les expulsions vers leur pays d'origine de personnes susceptibles d'être régularisées sur base de critères à définir par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres et basés sur des motifs humanitaires, des attaches sociales durables, la longueur de la procédure ou la possibilité de travailler».


— de uitwijzingen naar het land van oorsprong van mensen die mogelijk geregulariseerd kunnen worden op basis van criteria die nog bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad te bepalen zijn en steunen op humanitaire redenen, duurzame sociale bindingen, de duur van de procedure of de mogelijkheid om te werken».

— ainsi que les expulsions vers leur pays d'origine de personnes susceptibles d'être régularisées sur base de critères à définir par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres et basés sur des motifs humanitaires,des attaches sociales durables, la longueur de la procédure ou la possibilité de travailler».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verklaringen zijn onjuist, aangezien uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2005 heel duidelijk blijkt dat het niet strafbaar stellen van hulp aan illegalen die voornamelijk om humanitaire redenen verleend wordt, « zo ruim mogelijk [moet] worden begrepen en [.] alle niet-economische en niet-criminele doelstellingen [moet] omvatten ».

Ces propos sont inexacts parce que les travaux préparatoires de la loi du 10 août 2005 précisent en des termes très clairs que l'exception de non-incrimination de l'aide fournie pour motifs principalement humanitaires aux personnes illégales « doit être interprété[e] de la façon la plus large possible et doit comprendre « tout but non économique ou non criminel ».


H. onderstrepende dat voedsel dat om humanitaire redenen in noodsituaties wordt verstrekt, aangepast moet zijn aan de plaatselijke omstandigheden en zo mogelijk in het betrokken land of gebied moet worden gekocht, teneinde de honger zo goed mogelijk te kunnen lenigen met zo weinig mogelijk negatieve gevolgen voor de capaciteiten van de kwetsbare landen, de ontwikkeling van de plaatselijke landbouw en de regionale en plaatselijke markten,

H. faisant valoir que l'aide alimentaire fournie à titre humanitaire dans des situations d'urgence doit être adaptée à la situation locale et, si du moins cela est possible, être achetée dans le pays ou dans la région concernés, afin à la fois de soulager au maximum la faim et de réduire au minimum les incidences négatives sur les capacités de pays vulnérables, sur le développement agricole local et sur les marchés régionaux et locaux,


H. onderstrepende dat voedsel dat om humanitaire redenen in noodsituaties wordt verstrekt, aangepast moet zijn aan de plaatselijke omstandigheden en zo mogelijk in het betrokken land of gebied moet worden gekocht, teneinde de honger zo goed mogelijk te kunnen lenigen met zo weinig mogelijk negatieve gevolgen voor de capaciteiten van de kwetsbare landen, de ontwikkeling van de plaatselijke landbouw en de regionale en plaatselijke markten,

H. faisant valoir que l'aide alimentaire fournie à titre humanitaire dans des situations d'urgence doit être adaptée à la situation locale et, si du moins cela est possible, être achetée dans le pays ou dans la région concernés, afin à la fois de soulager au maximum la faim et de réduire au minimum les incidences négatives sur les capacités de pays vulnérables, sur le développement agricole local et sur les marchés régionaux et locaux,


H. onderstrepende dat voedsel dat om humanitaire redenen in noodsituaties wordt verstrekt, aangepast moet zijn aan de plaatselijke omstandigheden en zo mogelijk in het betrokken land of gebied moet worden gekocht, teneinde de honger zo goed mogelijk te kunnen lenigen met zo weinig mogelijk negatieve gevolgen voor de capaciteiten van de kwetsbare landen, de ontwikkeling van de plaatselijke landbouw en de regionale en plaatselijke markten,

H. faisant valoir que l'aide alimentaire fournie à titre humanitaire dans des situations d'urgence doit être adaptée à la situation locale et, si du moins cela est possible, être achetée dans le pays ou dans la région concernés, afin à la fois de soulager au maximum la faim et de réduire au minimum les incidences négatives sur les capacités de pays vulnérables, sur le développement agricole local et sur les marchés régionaux et locaux,


M. overwegende dat er sterke, door het UNEP en de permanente leden van de Veiligheidsraad bevestigde bewijzen bestaan van aanhoudende, grootschalige drainage-activiteiten in het Zuid-Iraakse moerasland gedurende de laatste tien jaar, die hebben geleid tot de vrijwel volledige vernietiging van dit duizenden jaren oude gebied, waarvan de resterende 10% van de oppervlakte van het permanente moerasland nu bedreigd wordt, en een genocidale en ecologische ramp is veroorzaakt van mondiale omvang en impact; overwegende dat het herstel van een deel van de Zuid-Iraakse moeraslanden nog mogelijk is en om ecologische, landbouwtech ...[+++]

M. considérant que des éléments tout à fait probants, confirmés par le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et des membres permanents du Conseil de sécurité, démontrent que les opérations de drainage à grande échelle et de longue durée des marécages du Sud irakien au cours des dix dernières années ont débouché sur la destruction quasi totale de zones marécageuses datant de plusieurs millénaires et dont les 10 % restants de zones humides permanentes sont maintenant atteints, ce qui entraîne une catastrophe écologique et humaine d'ampleur et d'impact mondiaux; considérant en outre que la remise en état d'une partie des marécages du Sud irakien est encore possible et doit être impérieusement menée pour des raisons environn ...[+++]


M. overwegende dat er sterke, door het UNEP en de permanente leden van de Veiligheidsraad bevestigde bewijzen bestaan van aanhoudende, grootschalige drainage-activiteiten in het Zuid-Iraakse moerasland gedurende de laatste tien jaar, die hebben geleid tot de vrijwel volledige vernietiging van dit duizenden jaren oude gebied, met de 10% van de oppervlakte van het permanente moerasland die overblijft nu bedreigd, en een genocidale en ecologische ramp is veroorzaakt van mondiale omvang en impact; overwegende dat het herstel van een deel van de Zuid-Iraakse moeraslanden nog mogelijk is en om ecologische, landbouwtechnische en ...[+++]

M. considérant que des éléments tout à fait probants, confirmés par le Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE) et des membres permanents du Conseil de sécurité, démontrent que les opérations de drainage à grande échelle et de longue durée des marécages du Sud iraquien au cours des dix dernières années ont débouché sur la destruction quasi totale des zones marécageuses datant de plusieurs millénaires et sur l'atteinte des 10 % restants de zones humides permanentes, ce qui a pour effet d'entraîner un génocide et une catastrophe écologique d'ampleur et d'impact mondiaux; considérant en outre que la remise en état d'une partie des marécages du Sud iraquien est encore possible et doit être impérieusement menée pour des raisons e ...[+++]




D'autres ont cherché : humanitaire verblijfsvergunning     humanitaire redenen mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitaire redenen mogelijk' ->

Date index: 2023-08-18
w