Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangerekend abonnement
Aangerekende abonneelijn
Aangerekende kosten voor de bewaring van containers
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de radiografische praktijk
Feiten rapporteren
Terecht aangerekende kosten
Verslag doen van feiten
Verslag uitbrengen van feiten

Traduction de «hun aangerekende feiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangerekend abonnement | aangerekende abonneelijn

redevance de location de ligne


verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten

rapporter des faits


aangerekende kosten voor de bewaring van containers

redevance due au titre des conteneurs détenus




evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de radiografische praktijk | evidence-based approach in de radiografische praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de radiografische praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de radiografische praktijk

approche factuelle en radiographie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De versterkte dialoog tussen België en Iran en tussen de EU en Iran moet beslist het respect voor de mensenrechten blijven inhouden en moet de evolutie ter plaatse aansnijden, met inbegrip van het recordaantal uitgevoerde doodstraffen afgelopen jaar en van de executie van personen die op het moment van de hun aangerekende feiten minderjarig waren.

Le dialogue renforcé entre la Belgique et l'Iran, et aussi entre l'UE et l'Iran, doit certainement continuer à inclure le respect des droits de l'homme et aborder l'évolution sur le terrain, y compris le nombre record de peines capitales exécutées l'année dernière et l'exécution de personnes mineures au moment des faits qui leur sont reprochés.


Voor wat betreft de feiten die Frankrijk worden aangerekend, en in afwachting van het besluit van de Commissie over de onwettigheid van de uitgevoerde handelingen, veroordeel ik elke massale uitzetting waarvoor de EU-wetgeving niet wordt nageleefd.

Pour ce qui est des faits reprochés à la France, et en attendant encore la décision de la Commission sur l’illégalité des opérations menées, je condamne toute expulsion massive non basée sur le respect du droit européen.


Bovendien weet iedereen dat de feiten die hun aangerekend worden in wezen niet geloofwaardig zijn, en dat deze burgers al zeven jaar gevangen worden gehouden en worden gemarteld.

De plus, tout le monde sait que, matériellement, les faits qui leur sont reprochés ne sont pas vraisemblables et que, depuis sept ans, ces citoyens sont détenus en prison et torturés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun aangerekende feiten' ->

Date index: 2024-06-06
w