Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Controle achteraf van de aangiften
Dublin-verordening
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «hun aangiften ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

inspecter des déclarations de revenus


controle achteraf van de aangiften

contrôle a posteriori des déclarations


geautomatiseerd systeem voor de verwerking van de aangiften

système informatisé de traitement des déclarations


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Al deze partijen hebben bij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in wiens rechtsgebied hun nationale zetel gevestigd is (Brussel en, voor Écolo, Namen), tijdig hun aangiften ingediend van hun verkiezingsuitgaven en van de herkomst van de door hen daaraan bestede geldmiddelen.

2. Tous ces partis ont déposé dans les temps, sur le bureau du président du tribunal de première instance dans le ressort duquel est établi leur siège national (Bruxelles et, pour Écolo, Namur), leurs déclarations de dépenses électorales et la déclaration d'origine des fonds qu'ils y ont consacrés.


2. Al deze partijen hebben bij de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg in wiens rechtsgebied hun nationale zetel gevestigd is (Brussel en, voor Écolo, Namen), tijdig hun aangiften ingediend van hun verkiezingsuitgaven en van de herkomst van de door hen daaraan bestede geldmiddelen.

2. Tous ces partis ont déposé dans les temps, sur le bureau du président du tribunal de première instance dans le ressort duquel est établi leur siège national (Bruxelles et, pour Écolo, Namur), leurs déclarations de dépenses électorales et la déclaration d'origine des fonds qu'ils y ont consacrés.


Op grond van extrapolatie mag men ervan uitgaan dat die kandidaten, net zoals de andere kandidaten op hun lijst die wel tijdig hun aangiften hadden ingediend, evenmin verkiezingsuitgaven hebben verricht of slechts ten belope van een gering bedrag.

En extrapolant, on peut considérer que ces candidats, tout comme les autres candidats de leur liste qui ont, eux, déposé leurs déclarations dans les temps, n'ont pas non plus effectué de dépenses électorales, ou ont seulement effectué des dépenses d'un montant modique.


Alle partijen die in het federale Parlement vertegenwoordigd waren en deel hebben genomen aan de federale verkiezingen van 13 juni 2010, hebben hun aangiften tijdig ingediend.

Tous les partis qui étaient représentés au Parlement fédéral et qui ont participé aux élections fédérales du 13 juin 2010 ont déposé leurs déclarations dans les temps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) Kandidaten die hun aangiften te laat hebben ingediend

a) Candidats ayant déposé tardivement leur déclaration


De meeste aangiften worden echter door accountants of boekhouders ingediend en voor hen is het praktisch onmogelijk om voor al hun cliënten een opvolging dag per dag te organiseren en steeds een speciaal individueel uitstel aan te vragen.

La plupart des déclarations sont néanmoins introduites par un comptable ou un expert-comptable, qui se retrouvent pratiquement dans l'impossibilité d'organiser un suivi quotidien pour chaque client ou d'introduire une demande spéciale de délai supplémentaire.


Ieder jaar worden er door de EU-belastingplichtigen in totaal 150 miljoen btw-aangiften bij de nationale belastingdiensten ingediend.

Chaque année, 150 millions de déclarations de TVA sont transmises par les contribuables de l’Union aux administrations fiscales nationales.


In uitzonderlijke omstandigheden mogen de douaneautoriteiten summiere aangiften op papier aanvaarden, mits zij hierbij hetzelfde niveau van risicobeheer toepassen als bij summiere aangiften ingediend met gebruikmaking van automatische gegevensverwerking.

Dans des circonstances exceptionnelles, les autorités douanières peuvent accepter des déclarations sommaires sur support papier, à condition qu'elles appliquent un niveau de gestion des risques équivalent à celui qui est appliqué aux déclarations sommaires établies par voie informatique.


De Raad heeft een verordening vastgesteld die voorschrijft dat aangiften van douanevervoer in de Gemeenschap met ingang van 1 juli 2005 met behulp van systemen voor automatische gegevensverwerking worden ingediend (7882/05).

Le Conseil a adopté un règlement imposant que les déclarations de transit communautaire soient déposées par des procédés informatiques à partir du 1er juillet 2005 (7882/05).


Onverminderd eventuele door de lidstaten te nemen bijzondere maatregelen in verband met de noodzaak dat enigerlei bewijsstukken tijdig worden ingediend om de programmering en uitvoering van doeltreffende controles mogelijk te maken, geldt de eerste alinea ook voor documenten, contracten of aangiften die overeenkomstig de artikelen 12 en 13 bij de bevoegde autoriteit moeten worden ingediend, voorzover die documenten, contracten of aangiften onmisbaar zijn om voor de betrokken steun in aanmerking te komen.

Sans préjudice de toute mesure particulière à prendre par les États membres en vue d'assurer la soumission de tout document d'accompagnement en temps utile pour permettre l'organisation et la réalisation des contrôles, le premier alinéa s'applique aussi aux documents, contrats ou déclarations complémentaires qui doivent être transmis à l'autorité compétente en application des articles 12 et 13 si ces documents, contrats ou déclarations sont constitutifs de l'éligibilité de l'aide en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun aangiften ingediend' ->

Date index: 2023-01-15
w