Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun aantal hoger ligt " (Nederlands → Frans) :

Verdeling mannen-vrouwen: Per leeftijdscategorie: Per taalrol Uit de cijfers van de directie-generaal Personen met een handicap van de FOD Sociale zekerheid blijkt dat vrouwen in topfuncties niet ondervertegenwoordigd zijn en dat hun aantal hoger ligt dan in andere federale overheidsdiensten (in 2014 was dat 54 % tegenover een gemiddelde van 35 % in de andere overheidsdiensten).

Répartition hommes-femmes: Par catégorie d'âge: Par rôle linguistique: Il ressort des chiffres de la direction générale Personnes handicapées du SPF Sécurité sociale que les femmes ne sont pas sous-représentées dans les fonctions dirigeantes et que leur nombre est supérieur à celui d'autres services publics fédéraux (54 % en 2014 contre une moyenne de 35 % dans les autres services publics).


Mensen die naast hun hoofdberoep (bijvoorbeeld als werknemer) ook een zelfstandig bijberoep uitoefenen, en tewerkgestelde (« actieve ») gepensioneerden betalen geen bijdrage of betalen een verminderde bijdrage, tenzij hun jaarinkomen hoger ligt dan een bepaald bedrag dat jaarlijks wordt bepaald.

Les personnes qui exercent une activité complémentaire indépendante en plus de leur activité principale (en tant que salariées par exemple) et les pensionnés qui travaillent (« actifs ») ne paient aucune cotisation ultérieure ou paient une cotisation réduite, sauf si leurs revenus annuels sont supérieurs à un montant fixé annuellement.


Mensen die naast hun hoofdberoep (bijvoorbeeld als werknemer) ook een zelfstandig bijberoep uitoefenen, en tewerkgestelde (« actieve ») gepensioneerden betalen geen bijdrage of betalen een verminderde bijdrage, tenzij hun jaarinkomen hoger ligt dan een bepaald bedrag dat jaarlijks wordt bepaald.

Les personnes qui exercent une activité complémentaire indépendante en plus de leur activité principale (en tant que salariées par exemple) et les pensionnés qui travaillent (« actifs ») ne paient aucune cotisation ultérieure ou paient une cotisation réduite, sauf si leurs revenus annuels sont supérieurs à un montant fixé annuellement.


Art. 65. ­ Op elke lijst waarvan één of meer kandidaten verkozen zijn, worden de niet-verkozen kandidaten plaatsvervangend verklaard volgens de regel bepaald voor de gewone verkozenen, zonder dat hun aantal hoger mag zijn dan het aantal verkozenen van de lijst.

Art. 65. ­ Dans chaque liste dont un ou plusieurs candidats sont élus, les candidats non élus sont déclarés suppléants selon la règle prévue pour les effectifs sans que leur nombre puisse dépasser celui des élus effectifs de la liste.


Art. 65. ­ Op elke lijst waarvan één of meer kandidaten verkozen zijn, worden de niet-verkozen kandidaten plaatsvervangend verklaard volgens de regel bepaald voor de gewone verkozenen, zonder dat hun aantal hoger mag zijn dan het aantal verkozenen van de lijst.

Art. 65. ­ Dans chaque liste dont un ou plusieurs candidats sont élus, les candidats non élus sont déclarés suppléants selon la règle prévue pour les effectifs sans que leur nombre puisse dépasser celui des élus effectifs de la liste.


De Europese Unie (EU) voldoet momenteel ruimschoots aan haar deel van de verplichtingen aangezien het aantal hervestigingen naar de EU momenteel hoger ligt dan het aantal personen dat naar Turkije wordt teruggestuurd, en zodoende wordt een buffer opgebouwd.

L'Union européenne (UE) remplit actuellement plus que sa part d'obligations vu que le nombre des réinstallations en Europe est actuellement plus élèvé que le nombre des personnes qui est renvoyé en Turquie et ainsi on construit un tampon.


De afzonderlijke belastingregeling tegen het tarief van 33 % betreft, zonder mogelijk onderscheid, zowel de jonge sportbeoefenaars van 16 tot minder dan 26 jaar voor het gedeelte van de vergoedingen dat het inkomstenplafond voorzien bij artikel 171,4 °, j WIB 92 overschrijdt, als de sportbeoefenaars van minimum 26 jaar, de opleiders, de trainers en de begeleiders, voor hun opleidende, omkaderende of ondersteunende activiteiten ten behoeve van de sportbeoefenaars op voorwaarde dat zij uit een andere beroepsactiviteit een bruto belastbaar beroepsinkomen ontvangen dat hoger ligt dan het totaalbedrag van inkomsten uit hu ...[+++]

Le régime d'imposition distinct au taux de 33 % concerne, sans distinction possible, tant les jeunes sportifs de 16 à moins de 26 ans pour la tranche de rémunérations qui excède le plafond de revenus prévu à l'article 171,4°, j du CIR 92, que les sportifs d'au moins 26 ans ainsi qu'aux formateurs, entraîneurs et accompagnateurs pour leurs activités de formation, d'encadrement ou de soutien des sportifs à condition qu'ils perçoivent d'une autre activité professionnelle des revenus professionnels qui atteignent des montants bruts imposables plus élevés que le montant total des revenus de leur activité de sportif, d'arbitre, de formateur, d ...[+++]


Er dient te worden benadrukt dat het aantal inbreuken hoger ligt dan het aantal genomen beslissingen, aangezien één en dezelfde beslissing meerdere inbreuken kan sanctioneren.

Il est souligné que le nombre d'infractions est plus élevé que le nombre de décisions prises étant donné qu'une seule et même décision peut sanctionner plusieurs infractions.


De experts van de Planningscommissie hebben in dit rapport ook gewezen op enkele aandachtspunten betreffende deze specialiteit: We stellen vast dat het mediaan inkomen (RIZIV-terugbetalingen) van de geriaters hoger ligt dan het gemiddelde, wat een weerspiegeling is van een hoge werklast die wordt gedragen door een beperkt aantal artsen (hierdoor verhogen hun inkomens kunstmatig).

Les experts de la Commission de planification ont également insisté dans ce rapport sur quelques points d'attention concernant cette spécialité: On constate que le revenu médian (remboursements INAMI) des gériatres est plus élevé que la moyenne, ce qui est le reflet d'une forte charge de travail reposant sur un nombre limité d'individus (ceci augmente artificiellement leurs revenus).


Het aantal aanmaningen is jaarlijks verminderd, maar de ervaring van 2006-2007 leert ons dat dit bedrag na gemeenteraadsverkiezingen weer hoger ligt, ongetwijfeld als gevolg van het hoge aantal nieuwe mandatarissen die niet op de hoogte zijn van hun verplichtingen.

Le nombre de lettres de rappel a diminué d'année en année, mais l'expérience de 2006-2007 nous enseigne qu'après des élections communales, ce chiffre est à nouveau plus élevé, certainement en raison du grand nombre de nouveaux mandataires qui ne sont pas encore au courant de leurs obligations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun aantal hoger ligt' ->

Date index: 2024-10-19
w