Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstand in gerechtszaken
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Gerechtelijke achterstand
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Regio met structurele achterstand

Vertaling van "hun achterstand moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


gerechtelijke achterstand [ achterstand in gerechtszaken ]

arriéré judiciaire


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen

réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées


regio met structurele achterstand

région en retard structurel


overkoepelend programma voor de ontwikkeling van gebieden met een structurele achterstand

programme global de développement régional dans les régions à retard structurel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nederlandstalige kamers mogen geen achterstand opbouwen terwijl de franstalige kamers eind 1997 hun achterstand moeten terugbrengen tot 1 300 dossiers (700 eind 1998).

Les chambres néerlandophones ne peuvent pas développer un arriéré tandis que les chambres francophones réduiront leur arriéré à 1 300 dossiers avant la fin de l'année 1997 (700 fin 1998).


De minister stelt vast dat politiezones die in het verleden weinig geïnvesteerd hebben in veiligheid nu hun achterstand moeten inhalen.

Le ministre constate que les zones de police qui ont peu investi dans la sécurité doivent maintenant combler leur retard.


De minister stelt vast dat politiezones die in het verleden weinig geïnvesteerd hebben in veiligheid nu hun achterstand moeten inhalen.

Le ministre constate que les zones de police qui ont peu investi dans la sécurité doivent maintenant combler leur retard.


Door de partijen op te leggen op welke manier zij hun proces moeten voeren, dragen deze wetten niet alleen bij tot een verlenging van de procedure ten gevolge van de opnieuw ontstane gerechtelijke achterstand, maar ook tot een stijging van de gerechtskosten.

En voulant imposer aux parties une façon de mener leur procès, ces lois entraînent non seulement un allongement de la procédure à la suite de l'arriéré judiciaire qui s'est recréé, mais aussi une augmentation du coût des procédures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de partijen op te leggen op welke manier zij hun proces moeten voeren, dragen deze wetten niet alleen bij tot een verlenging van de procedure ten gevolge van de opnieuw ontstane gerechtelijke achterstand, maar ook tot een stijging van de gerechtskosten.

En voulant imposer aux parties une façon de mener leur procès, ces lois entraînent non seulement un allongement de la procédure à la suite de l'arriéré judiciaire qui s'est recréé, mais aussi une augmentation du coût des procédures.


3. a) Hoe groot is het effect van het dreigingsniveau op de achterstand van minder dringende dossiers? b) Wat betekent deze achterstand voor de activiteiten van de lokale politiezones wanneer het dreigingsniveau terug verlaagd wordt? c) Zullen agenten minder tijd hebben om hun dagelijkse taken uit te voeren gezien de vertraagde dossiers eerst afgewerkt moeten worden?

3. a) Quelle est l'ampleur de l'effet du niveau de menace sur l'arriéré de dossiers peu urgents? b) Quelle sera l'incidence de cet arriéré sur les activités des zones de police locale lorsque le niveau de la menace sera à nouveau réduit? c) Les agents disposeront-ils de moins de temps pour effectuer leurs tâches journalières étant donné que les dossiers en retard devront être traités en priorité?


Volgens de studie zouden scholen segregatie moeten tegengaan en moeten voorkomen dat leerlingen in een vroegtijdig stadium op vaardigheden worden geselecteerd, omdat migrantenkinderen die de taal nog niet volledig onder de knie hebben hierdoor op een achterstand kunnen worden gezet.

Elle affirme que les écoles doivent éviter la ségrégation scolaire ainsi que la sélection précoce des élèves reposant sur leurs aptitudes, car un tel système pourrait défavoriser les enfants migrants qui sont en train de s'adapter à une nouvelle langue.


De lidstaten moeten worden aangemoedigd hun verbintenissen om de resterende achterstand bij de uitvoering van reeds aangenomen communautaire wetgeving in te lopen, te hernieuwen, dit overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad om de interne markt snel te voltooien.

Il conviendrait d'inciter les États membres à renouveler les engagements qu'ils ont pris pour supprimer les retards accumulés dans la mise en œuvre de la législation communautaire déjà adoptée, conformément à la demande d'achever rapidement le marché intérieur exprimée par le Conseil européen.


Willen we onze doelstelling, Europa tot een dynamische en concurrerende samenleving en economie maken, realiseren, dan moeten we ons inzetten voor het eilimineren van deze achterstand.

C'est là que notre effort doit s'appliquer si nous devons devenir la société dynamique et concurrentielle que nous souhaitons être.


Daarentegen moeten de betalingen nog verder moeten verhoogd, omdat op talrijke beleidsterreinen sprake is van een aanzienlijke achterstand.

Toutefois, en raison d'arriérés considérables dans de nombreux domaines d'activité, les paiements devront encore augmenter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun achterstand moeten' ->

Date index: 2021-05-16
w