Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activa van schuldenaren beheren
Activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie
Activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling
Activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie
Afschrijving van activa uitvoeren
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Bruto-investering in vaste activa
Bruto-investeringen in vaste activa
Dwangneurose
Erkenning van activa uitvoeren
Immateriële activa
Immateriële duurzame activa
Immateriële vaste activa
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onzichtbare activa
Paniekstoornis met agorafobie

Vertaling van "hun activa " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa welke gevoelig zijn voor koersfluctuatie | activa welke gevoelig zijn voor koersschommeling | activa welke gevoelig zijn voor koersvariatie

actif sensible aux variations de taux


immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]

actif incorporel [4.7] [ actif immatériel | actif invisible | bien immatériel | bien incorporel | immobilisation incorporelle | propriété incorporelle ]


immateriële activa | immateriële duurzame activa | immateriële vaste activa

actif incorporel | actifs immatériels | immobilisation immatérielle | immobilisations incorporelles


bruto-investering in vaste activa | bruto-investeringen in vaste activa

formation brute de capital fixe | FBCF [Abbr.]


afschrijving van activa uitvoeren

calculer la dépréciation d’un bien


activa van schuldenaren beheren

administrer les actifs d’un débiteur




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op diezelfde datum geeft de Belgische Staat de Europese Commissie kennis van het feit dat hij een garantieregeling heeft opgezet ten gunste van de vennoten, natuurlijke personen, van erkende coöperatieve vennootschappen die ofwel onder prudentieel toezicht van de Nationale Bank van België staan, ofwel ten minste de helft van hun activa hebben geïnvesteerd in een instelling die onder dergelijk toezicht staat.

A cette même date, l'Etat belge a notifié à la Commission européenne qu'il avait institué un régime de garantie en faveur des associés personnes physiques de sociétés coopératives agréées qui soit sont soumises à une surveillance prudentielle de la Banque nationale de Belgique soit ont investi au moins la moitié de leurs avoirs dans un établissement soumis à pareille surveillance.


Dat vereiste, dat niet geldt voor de AICB's met een veranderlijk aantal rechten van deelneming, waarvan de rechten van deelneming kunnen worden ingekocht ten laste van hun activa, strekt ertoe het voor de beleggers mogelijk te maken hun rechten van deelneming tegen marktprijs te verkopen, en hun dus een mogelijkheid tot uittreding te bieden.

Cette exigence, qui n'est pas applicable aux OPCA à nombre variable de parts, dont les parts peuvent être rachetées à charge des actifs, vise à permettre aux investisseurs de se défaire de leurs parts au prix du marché, et donc à leur offrir une perspective de sortie.


Hun rechten van deelneming worden dus noch continu uitgegeven, noch op verzoek van de deelnemers ingekocht ten laste van hun activa op basis van de inventariswaarde.

Leurs parts ne sont donc pas émises de manière continue ni rachetées à la demande des participants à charge des actifs sur base de la valeur d'inventaire.


5° rechten van deelneming in instellingen voor collectieve belegging die beantwoorden aan Richtlijn 2009/65/EG, mits deze instellingen voor collectieve belegging, volgens hun beheerreglement of statuten, maximaal 10 % van hun activa mogen beleggen in rechten van deelneming in andere instellingen voor collectieve belegging;

5° parts d'organismes de placement collectif répondant aux conditions prévues par la directive 2009/65/CE, à condition que ces organismes de placement collectif, conformément à leur règlement de gestion ou à leurs statuts, ne placent pas plus de 10 % de leurs actifs dans des parts d'autres organismes de placement collectif;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 47. In afwijking van artikel 45 kan de FSMA aan de AICB's toestaan om, volgens het beginsel van de risicospreiding, tot 100 % van hun activa te beleggen in verschillende uitgiften van effecten en geldmarktinstrumenten die worden uitgegeven of gewaarborgd door een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, haar plaatselijke besturen, een staat die geen lidstaat is van de Europese Economische Ruimte of internationale publiekrechtelijke instellingen waarin één of meer lidstaten van de Europese Economische Ruimte deelnemen.

Art. 47. Par dérogation à l'article 45, la FSMA peut autoriser des OPCA à placer, selon le principe de la répartition des risques, jusqu'à 100 % de leurs actifs dans différentes émissions de valeurs mobilières et d'instruments du marché monétaire émis ou garantis par un Etat membre de l'Espace économique européen, par ses collectivités publiques territoriales, par un Etat non membre de l'Espace économique européen ou par des organismes internationaux à caractère public dont font partie un ou plusieurs Etats membres de l'Espace économique européen.


7. Wijziging van de vierde paragraaf van artikel 15 als volgt : « De volgende compartimenten beleggen niet meer dan 10% van hun activa in aandelen van andere instellingen voor collectieve belegging : DPAM CAPITAL B Equities Belgium, DPAM CAPITAL B Equities US Behavioral Value, DPAM CAPITAL B Equities Europe Index, DPAM CAPITAL B Equities US Index, DPAM CAPITAL B Bonds EUR Medium Term, DPAM CAPITAL B Equities Japan Index, DPAM CAPITAL B Equities World ex Japan, Europe USA Index, DPAM CAPITAL B Equities EMU Index, DPAM CAPITAL B Equities EMU Behavioral en DPAM CAPITAL B Equities US Dividend». .

7. Modification du quatrième paragraphe de l'article 15 comme suit : Les compartiments suivants n'investiront pas plus de 10% de leurs actifs dans des parts d'autres organismes de placement collectif : DPAM CAPITAL B Equities Belgium, DPAM CAPITAL B Equities US Behavioral Value, DPAM CAPITAL B Equities Europe Index, DPAM CAPITAL B Equities US Index, DPAM CAPITAL B Bonds EUR Medium Term, DPAM CAPITAL B Equities Japan Index, DPAM CAPITAL B Equities World ex Japan, Europe USA Index, DPAM CAPITAL B Equities EMU Index, DPAM CAPITAL B Equities EMU Behavioral et DPAM CAPITAL B Equities US Dividend..


De lage marktrente blijkt voor verzekeraars een probleem omdat ze gemiddeld een groter deel van hun activa beleggen in obligaties.

Le faible taux du marché semble constituer un problème pour les assureurs parce qu'ils investissent en moyenne une part plus importante de leurs actifs en obligations.


VI. - Reglementaire normen en verplichtingen Afdeling I. - Waarderingsregels Onderafdeling I. - Algemene regels Art. 123. Met het oog op de naleving van de door of krachtens dit Hoofdstuk opgelegde vereisten, waarderen de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen hun activa en passiva als volgt: 1° de activa worden gewaardeerd tegen het bedrag waarvoor ze kunnen worden geruild in het kader van een afgesloten transactie, bij normale concurrentievoorwaarden, tussen goed geïnformeerde, tot een transactie bereid zijnde partijen; 2° de passiva worden gewaardeerd tegen het bedrag waarvoor ze kunnen worden overgedragen of afgewikkeld i ...[+++]

VI. - Normes et obligations réglementaires Section I. - Règles de valorisation Sous-section I. - Règles générales Art. 123. Aux fins du respect des exigences prévues par ou en vertu du présent Chapitre, les entreprises d'assurance ou de réassurance valorisent leurs actifs et leurs passifs comme suit: 1° les actifs sont valorisés au montant pour lequel ils pourraient être échangés dans le cadre d'une transaction conclue, dans des conditions de concurrence normales, entre des parties informées et consentantes; 2° les passifs sont valorisés au montant pour lequel ils pourraient être transférés ou réglés dans le cadre d'une transaction ...[+++]


Volgens de heer Smets zouden de verzekeringsmaatschappijen door de lage langetermijnrente het risico lopen gedurende een periode van 10 tot 20 jaar een rendement te moeten verzekeren dat hoger ligt dan wat ze zelf uit hun activa kunnen halen.

Aujourd'hui, ce dernier s'élève à 3,75%. D'après Monsieur Smets, les compagnies d'assurance "courraient le risque de devoir assurer sur une période de 10 à 20 ans un rendement supérieur au rendement qu'elles peuvent obtenir de leurs actifs" en raison de la faiblesse des taux sur le long terme.


2. Zal de regering alle actoren in Burundi waarschuwen dat zij, die deze politieke crisis willen uitspelen om de etnische breuklijnen te reactiveren, verantwoordelijk zullen gehouden worden voor het Internationaal Strafhof (ICC) in Den Haag? 3. Zal de regering overgaan in ons land tot het invoeren van een inreisverbod voor regeringsleden van de CNDD-FDD en de bevriezing van hun activa?

2. Le gouvernement a-t-il l'intention de mettre en garde les différents protagonistes de la crise burundaise et de leur indiquer que ceux qui veulent profiter de la crise pour raviver les dissensions ethniques seront traduits devant la Cour pénale internationale (CPI) de La Haye? 3. Le gouvernement envisage-t-il d'interdire l'accès au territoire belge et de geler les avoirs des membres CNDD-FDD du gouvernement?


w