Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Congres van Afgevaardigden
Dwangneurose
Huis van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Vertaling van "hun afgevaardigden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

Conférence générale des représentants des membres


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]


Congres van Afgevaardigden

Assemblée des députés | Congrès des députés


Huis van Afgevaardigden

Chambre chypriote des représentants


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

rupture unilatérale du contrat de travail pour les délégués syndicaux


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

finition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Ter uitvoering van artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden aan de vakorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Franse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap de nodige kredieturen toegekend om het voor hun afgevaardigden mogelijk te maken om, zonder loonverlies, cursussen te volgen die :

Art. 2. En exécution de l'article 1 de la présente convention collective de travail, il est octroyé aux organisations syndicales représentées au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté française et de la Communauté germanophone les heures de crédit nécessaires pour permettre à leurs délégués de suivre, sans perte de salaire, des cours qui :


§ 2 Het secretariaat van de afvaardiging wordt gezamenlijk verzorgd door de griffier van het Parlement van de Franse Gemeenschap en de griffier van het Waals Parlement of door hun afgevaardigden.

§ 2. Le secrétariat de la délégation est assuré conjointement par le greffier du Parlement de la Communauté française et par le greffier du Parlement wallon ou par leurs délégués.


Art. 2. In uitvoering van artikel 1 van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt aan de vakorganisaties vertegenwoordigd in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap zoals opgesomd in artikel 1, de nodige kredieturen ter beschikking gesteld ten einde hun afgevaardigden zonder loonverlies toe te laten leergangen te volgen die :

Art. 2. En exécution de l'article 1er de la présente convention collective de travail, il est mis à disposition des organisations syndicales représentées au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande telles que visées à l'article 1er, les heures de crédit nécessaires afin de permettre à leurs délégués de suivre, sans perte de rémunération, des formations qui :


VI. Naast de aangebrachte wijzigingen of vernieuwingen wat betreft bepaalde toelagen of vergoedingen moet er benadrukt worden dat het ontwerpbesluit delegaties aan de leidende ambtenaren of hun afgevaardigden bevat, waardoor hun verantwoordelijkheid wordt geaccentueerd.

VI. A côté des modifications ou nouveautés apportées sur certaines allocations ou indemnités, il faut souligner que le projet d'arrêté contient des délégations aux fonctionnaires dirigeants ou à leurs délégués, accentuant leur responsabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. De in de artikelen 4 en 5 van dit besluit bedoelde afwijkingen staan vermeld in een door de gebruiker en hun afgevaardigden gedateerd en getekend schrijven.

Art. 6. Les délégations prévues aux articles 4 et 5, font l'objet d'un écrit daté et signé par l'occupant et leurs délégués.


Ook moet de werkgever de werknemers, hun afgevaardigden en de vakbondsdelegaties opleiden en informeren in het kader van zijn beleid op het vlak van psychosociale preventie.

L'employeur doit aussi former et informer les travailleurs, leurs représentants et les délégations syndicales dans le cadre de sa politique de prévention psychosociale.


De vakbonden communiceren de namen van hun afgevaardigden aan de voorzitter van het tussenoverlegcomité.

Les syndicats communiquent les noms de leurs délégués au président du comité intermédiaire de concertation.


Ook de ministers of staatssecretarissen van Buitenlandse Zaken, Ontwikkelingssamenwerking, Buitenlandse handel, Ambtenarenzaken en Begroting of hun afgevaardigden mogen in dit onderhandelingscomité zetelen. b) Basisoverlegcomité: 2011: 5 2012: 4 2013: 6 2014: 5 2015: 3 Sectorcomité VII: 2011: 2 2012: 2 2013: 1 2014: 3 2015: 2 c) Aan de leden van deze organen worden geen vergoedingen uitbetaald. d) Aan het lidmaatschap van deze organen zijn geen andere materiële of geldelijke voorwaarden verbonden.

Les ministres ou secrétaires d'État des affaires étrangères, de la coopération au développement, du commerce extérieur, de la Fonction publique et du budget ou leurs délégués peuvent également siéger à ce comité de négociation. b) Comité de concertation de base: 2011: 5 2012: 4 2013: 6 2014: 5 2015: 3 Comité de Secteur VII: 2011: 2 2012: 2 2013: 1 2014: 3 2015: 2 c) Aucune indemnité n'est versée aux membres de ces organes. d) Aucune autre condition matérielle ou pécuniaire n'est liée à l'affiliation de ces organes.


Ook de ministers of staatssecretarissen van Buitenlandse Zaken, Ontwikkelingssamenwerking, Buitenlandse handel, Ambtenarenzaken en Begroting of hun afgevaardigden mogen in dit onderhandelingscomité zetelen. b) Basisoverlegcomité: 2011 : 5 2012 : 4 2013 : 6 2014 : 5 2015 : 3 Sectorcomité VII: 2011 : 2 2012 : 2 2013 : 1 2014 : 3 2015 : 2 c) Aan de leden van deze organen worden geen vergoedingen uitbetaald. d) Aan het lidmaatschap van deze organen zijn geen andere materiële of geldelijke voorwaarden verbonden.

Les ministres ou secrétaires d'État des affaires étrangères, de la coopération au développement, du commerce extérieur, de la Fonction publique et du budget ou leurs délégués peuvent également siéger à ce comité de négociation. b) Comité de concertation de base: 2011 : 5 2012 : 4 2013 : 6 2014 : 5 2015 : 3 Comité de Secteur VII: 2011 : 2 2012 : 2 2013 : 1 2014 : 3 2015 : 2 c) Aucune indemnité n'est versée aux membres de ces organes. d) Aucune autre condition matérielle ou pécuniaire n'est liée à l'affiliation de ces organes.


De vakbonden communiceren de namen van hun afgevaardigden aan de voorzitter van het basisoverlegcomité. b) De frequentie van vergaderen van deze comités is als volgt: Het tussenoverlegcomité vergaderde vier maal in 2011, vier maal in 2012, drie maal in 2013, drie maal in 2014 en reeds 4 maal in 2015.

Les syndicats communiquent les noms de leurs délégués au président du comité de concertation de base. b) La fréquence des réunions de ces comités est la suivante: Le comité intermédiaire de concertation s'est réuni quatre fois en 2011, quatre fois en 2012, trois fois en 2013, trois fois en 2014 et déjà quatre fois en 2015.


w