Met het oog op de in artikel 15/5decies van de gaswet voorziene mogelijkheid om het toepassingsveld van de artikelen 15/5 tot 15/5bis, van de gaswet uit te breiden tot de overeenstemmende tarieven voor de distributienetten en het gebruik ervan, alsook naar de tarieven van de ondersteunende diensten geleverd door de distributieondernemingen werd ervoor gezorgd dat de structuur en de bepalingen van dit besluit
zoveel mogelijk in hun algemeenheid gehanteerd kunnen blijven, onverminderd de te verwachten aanpassingen (zoals daar onder meer zijn rapporteringsverplichtingen, de afschrijvingspercentages, een gemiddeld tarief uitgesmeerd over vie
...[+++]r jaar of een op voorhand vastgesteld jaarlijks tarief, de illiquiditeitsfactor en de X-factor, gedropte klanten) als gevolg van een aantal specifieke aspecten van de nettarieven van de genoemde netten :Eu égard à la possibilité prévue à l'article 15/5decies de la loi gaz d'élargir le champ d'application des articles 15/5 à 15/5bis de la loi gaz aux tarifs correspondants pour les réseaux de distribution et l'utilisation de ceux-ci, ainsi que pour les tarifs des services auxiliaires fournis par les getionnaires de distribution, il a été veillé à ce que la structure et les dispositions du présent arrêté puissent
être appliquées tant que possible dans leur généralité, sans préjudice des adaptations à prévoir compte tenu des aspects spécifiques des tarifs de réseau des réseaux concernés (comme entre autre : obligations de rapportage, pource
...[+++]ntages d'amortissement, un tarif moyen d'application pendant quatre ans ou un tarif annuel fixé avant l'entrée en vigueur de chaque période régulatoire, le facteur d'illiquidité et le facteur-X, clients rejetés).