Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsdeelname
Arbeidsparticipatie
Basisonderwijs
Basisschool
Intercommunale samenwerking
Lagere klasse
Lagere school
Leerkracht basisonderwijs
Leerkracht bijzonder lager onderwijs
Leerkracht lager onderwijs
Leerkracht speciaal basisonderwijs
Leraar basisonderwijs
Leraar speciaal basisonderwijs
Nettoarbeidsparticipatie
Onderwijsgevende basisonderwijs
Participatiegraad
Procedures in het lager onderwijs
Raakpunt van het lager
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging van lagere overheden
Wrijvingspunt van het lager

Traduction de «hun arbeidsdeelname lager » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbeidsdeelname | arbeidsparticipatie | nettoarbeidsparticipatie

taux d'emploi




raakpunt van het lager | wrijvingspunt van het lager

point de grippage du palier


basisonderwijs [ basisschool | lagere school ]

enseignement primaire [ école primaire | enseignement élémentaire ]




vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


leerkracht bijzonder lager onderwijs | leerkracht speciaal basisonderwijs | leraar speciaal basisonderwijs | leraar/lerares buitengewoon basisonderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | institutrice spécialisée d’école primaire | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école primaire/institutrice spécialisée d’école primaire


procedures in het lager onderwijs

procédures des écoles primaires | procédures des établissements d'enseignement fondamental


leerkracht lager onderwijs | onderwijsgevende basisonderwijs | leerkracht basisonderwijs | leraar basisonderwijs

instituteur d’école primaire | maîtresse d’école primaire | instituteur d’école primaire/institutrice d’école primaire | professeur des écoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor alle duidelijkheid moet erop worden gewezen dat vrouwen al benadeeld zijn op de arbeidsmarkt, aangezien hun arbeidsdeelname lager ligt dan die van mannen (54 % tegen 69 %).

Pour être plus précis, il faut noter que les femmes sont déjà défavorisées sur le marché du travail puisque le taux d'emploi est inférieur à celui des hommes (54 % contre 69 %).


Voor alle duidelijkheid moet erop worden gewezen dat vrouwen al benadeeld zijn op de arbeidsmarkt, aangezien hun arbeidsdeelname lager ligt dan die van mannen (54 % tegen 69 %).

Pour être plus précis, il faut noter que les femmes sont déjà défavorisées sur le marché du travail puisque le taux d'emploi est inférieur à celui des hommes (54 % contre 69 %).


G. overwegende dat vrouwen in plattelandsgebieden met nog meer discriminatie en gendergerelateerde stereotypen te kampen hebben dan vrouwen in stedelijke gebieden en dat de arbeidsdeelname van vrouwen in plattelandsgebieden veel lager is dan die van vrouwen in steden;

G. considérant que les femmes vivant en milieu rural sont confrontées à des discriminations et à des stéréotypes sexistes encore plus fréquemment que les femmes vivant dans les zones urbaines et que le taux d'emploi des femmes des zones rurales est très inférieur à celui des femmes vivant en ville;


X. overwegende dat vrouwen in plattelandsgebieden met nog meer discriminatie en gendergerelateerde stereotypes te kampen hebben dan vrouwen in stedelijke gebieden en dat de arbeidsdeelname van die vrouwen veel lager is dan die van vrouwen in de steden;

X. considérant que les femmes vivant en milieu rural sont confrontées à des discriminations et à des stéréotypes sexistes encore plus fréquemment que les femmes vivant dans les zones urbaines et que le taux d'emploi de ces femmes est très inférieur à celui des femmes vivant en ville;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. wijst op het feit dat als gevolg van hun lagere arbeidsdeelname, het hogere percentage vrouwen in deeltijdarbeid, lagere inkomens en de langzamere inkomensstijging onder andere vanwege ouderschapsverlof op dit moment en in het verleden vrouwen gemiddeld lagere pensioenen krijgen dan mannen. Volgens het verslag van de Commissie varieert dit verschil per land, en wel van 16% tot 45%;

25. fait observer que dans la mesure où, aujourd'hui comme par le passé, leur période d'activité professionnelle est moins longue, leur taux de participation au travail à temps partiel est plus fort et leurs revenus sont moins élevés et progressent plus lentement, et ce en raison notamment des périodes qu'elles consacrent à l'éducation de leurs enfants, les femmes perçoivent en moyenne des pensions inférieures à celles des hommes, l'écart variant, d'après le rapport de la Commission, entre quelque 16 et 45 % selon les régions;


H. overwegende dat veel lidstaten van de EU in hun nationale actieplannen geen kwantitatieve doelstellingen hebben vastgelegd voor de vrouwelijke arbeidsdeelname, die ongeveer 17% lager ligt dan de mannelijke arbeidsdeelname,

H. considérant que plusieurs États membres de l'UE n'ont pas fixé, dans leurs plans d'action nationaux, d'objectifs quantitatifs concernant l'emploi des femmes et que celui-ci est inférieur d'environ 17% au taux d'emploi des hommes,


H. overwegende dat veel lidstaten van de EU in hun nationale actieplannen geen kwantitatieve doelstellingen hebben vastgelegd voor de vrouwelijke arbeidsdeelname, die ongeveer 17% lager ligt dan de mannelijke arbeidsdeelname,

H. considérant que plusieurs États membres de l'UE n'ont pas fixé, dans leurs plans d'action nationaux, d'objectifs quantitatifs concernant l'emploi des femmes et que celui‑ci est inférieur d'environ 17 % au taux d'emploi des hommes,


Ondanks de recente toename van de werkloosheid wordt de arbeidsmarkt gekenmerkt door een arbeidsdeelname die hoger ligt dan het EU-gemiddelde (68,2% in 2002) en een werkloosheidscijfer dat lager ligt dan het EU-gemiddelde (5,1%), waarbij het aantal langdurig werklozen 34,4% van de totale werkloosheid uitmaakt; vraag en aanbod lijken echter niet op elkaar afgestemd (bijv. de stijging van de werkloosheid onder jonge afgestudeerden).

Malgré l'augmentation récente du chômage, le marché du travail est caractérisé par un taux d'emploi supérieur à la moyenne de l'UE (68,2% en 2002) et un taux de chômage inférieur à cette moyenne (5,1%), avec un chômage de longue durée représentant 34,4% du chômage total; cependant, les signes d'inadéquation entre l'offre et la demande se multiplient (augmentation du chômage des jeunes diplômés, par exemple).


Ondanks de recente toename van de werkloosheid wordt de arbeidsmarkt gekenmerkt door een arbeidsdeelname die hoger ligt dan het EU-gemiddelde (68,2% in 2002) en een werkloosheidscijfer dat lager ligt dan het EU-gemiddelde (5,1%), waarbij het aantal langdurig werklozen 34,4% van de totale werkloosheid uitmaakt; vraag en aanbod lijken echter niet op elkaar afgestemd (bijv. de stijging van de werkloosheid onder jonge afgestudeerden).

Malgré l'augmentation récente du chômage, le marché du travail est caractérisé par un taux d'emploi supérieur à la moyenne de l'UE (68,2% en 2002) et un taux de chômage inférieur à cette moyenne (5,1%), avec un chômage de longue durée représentant 34,4% du chômage total; cependant, les signes d'inadéquation entre l'offre et la demande se multiplient (augmentation du chômage des jeunes diplômés, par exemple).


De interne arbeidsdeelname (61,6%) is iets lager dan het EU-gemiddelde (62,2%), maar de "schijnbare" arbeidsdeelname ligt bij 91% dankzij de grensarbeiders.

Le taux d'emploi intérieur (61,6%) est un peu inférieur à la moyenne de l'UE (62,2%), cependant le taux d'emploi "apparent" est de 91 % vu le poids des travailleurs frontaliers.


w