Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun arbeidsprestaties halftijds verderzetten » (Néerlandais → Français) :

­ De werknemers bedoeld in artikel 107ter kunnen, in het kader van het recht op ouderschapsverlof voorzien in artikel 107ter, de uitvoering van hun arbeidsovereenkomst volledig schorsen, zoals bedoeld bij artikel 100, of hun arbeidsprestaties halftijds verderzetten, zoals bedoeld bij artikel 102.

­ Les travailleurs visés à l'article 107ter peuvent, dans le cadre de l'exercice du droit au congé parental prévu à ce même article, suspendre totalement l'exécution de leur contrat de travail conformément à l'article 100, ou poursuivre leurs prestations à mi-temps conformément à l'article 102.


­ De werknemers bedoeld in artikel 107ter kunnen, in het kader van het recht op ouderschapsverlof voorzien in artikel 107ter, de uitvoering van hun arbeidsovereenkomst volledig schorsen, zoals bedoeld bij artikel 100, of hun arbeidsprestaties halftijds verderzetten, zoals bedoeld bij artikel 102.

­ Les travailleurs visés à l'article 107ter peuvent, dans le cadre de l'exercice du droit au congé parental prévu à ce même article, suspendre totalement l'exécution de leur contrat de travail conformément à l'article 100, ou poursuivre leurs prestations à mi-temps conformément à l'article 102.


De werknemers die hun arbeidsprestaties halftijds verderzetten ontvangen de helft van dit bedrag.

Les travailleurs qui poursuivent leurs prestations de travail à mi-temps reçoivent la moitié de ce montant.


De werknemers die hun arbeidsprestaties halftijds verderzetten ontvangen de helft van dit bedrag.

Les travailleurs qui poursuivent leurs prestations de travail à mi-temps reçoivent la moitié de ce montant.


In toepassing van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de periode 2017-2018 voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, lid 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hun arbeidsprestaties verminderen tot halftijds of met 1/5de en die voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 6, lid 5, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014.

En application de l'article 3 de la convention collective de travail n° 127, la limite d'âge est portée à 55 ans pour la période 2017-2018 pour les travailleurs qui, en application de l'article 8, alinéa 1 de la convention collective de travail n° 103, diminuent leurs prestations de travail à mi-temps ou de 1/5ème et qui répondent aux conditions fixées par l'article 6, alinéa 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel qui modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014.


a° een bijkomend recht van maximaal 12 maanden voltijdse loopbaanvermindering en van 18 maanden halftijdse loopbaanvermindering of van 36 maanden 1/5de tijdskrediet voor de werknemers bedoeld in artikel 2 die hun arbeidsprestaties volledig schorsen of halftijds of 1/5de verminderen om te zorgen voor hun kind tot de leeftijd van acht jaar; in geval van adoptie kan de schorsing van de arbeidsprestaties aanvangen vanaf de inschrijvin ...[+++]

a° un droit supplémentaire de maximum 12 mois de diminution de carrière à temps plein, de 18 mois de diminution de carrière à mi-temps ou de 36 mois de crédit-temps 1/5 pour les travailleurs visés à l'article 2 qui suspendent complètement ou réduisent à mi-temps ou d'1/5 leurs prestations de travail pour prendre soin de leur enfant jusqu'à l'âge de huit ans; en cas d'adoption, la suspension des prestations de travail peut débuter à partir de l'inscription au registre de la population ou des étrangers de la commune où le travailleur est domicilié.


In toepassing van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 wordt de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de periode 2015-2016 voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 hun arbeidsprestaties verminderen tot halftijds of met 1/5de en die voldoen aan de voorwaarden bepaald in artikel 6, § 5, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014.

En application de l'article 3 de la convention collective de travail n° 118, la limite d'âge est portée à 55 ans pour la période 2015-2016 pour les travailleurs qui, en application de l'article 8, § 1 de la convention collective de travail n° 103 diminuent leurs prestations de travail à mi-temps ou de 1/5ème et qui répondent aux conditions fixées par l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014.


1° de werknemers bedoeld in artikel 2 die hun arbeidsprestaties volledig schorsen of halftijds of met 1/5de verminderen voor het verzorgen van hun gehandicapt kind tot de leeftijd van 21 jaar.

1° les travailleurs visés à l'article 2 qui suspendent complètement ou réduisent à mi-temps ou d'1/5 leurs prestations de travail pour l'octroi de soins prodigués à leur enfant handicapé jusqu'à l'âge de 21 ans.


b° een bijkomend recht op voltijdse, halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot een maximum van 36 maanden voor de werknemers bedoeld in artikel 2 die hun arbeidsprestaties volledig schorsen of halftijds of met 1/5de verminderen voor het verstrekken van palliatieve zorgen, zoals bepaald in artikel 100bis, § 2 van de herstelwet van 22 januari 1985.

b° un droit supplémentaire de diminution de carrière à temps plein, mi-temps ou 1/5 temps jusqu'à un maximum de 36 mois pour les travailleurs visés à l'article 2 qui suspendent complètement ou réduisent à mi-temps ou d'1/5 leurs prestations de travail pour l'octroi de soins palliatifs, tels que définis à l'article 100bis, § 2 de la loi de redressement du 22 janvier 1985.


- De werknemers bedoeld in artikel 107ter kunnen in het kader van het recht op ouderschapsverlof voorzien in artikel 107ter de uitvoering van hun uitvoering van hun arbeidsovereenkomst volledig schorsen zoals bedoeld in artikel 100 of hun arbeidsprestaties halftijds verder zetten zoals bedoeld in artikel 102.

- Les travailleurs visés à l'article 107ter peuvent, dans le cadre de l'exercice du droit au congé parental prévu à ce même article, suspendre totalement l'exécution de leur contrat de travail conformément à l'article 100, ou poursuivre leurs prestations à mi-temps conformément à l'article 102.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun arbeidsprestaties halftijds verderzetten' ->

Date index: 2021-08-01
w