Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief medewerker belastingen
Administratief medewerkster belastingen
Belastingcontroleur
Belastinginkomsten
Belastinginning
Belastinginspectrice
Beleidsambtenaar belastingen
Beleidsambtenaar fiscale zaken
Beleidsmedewerker belastingen
Beleidsmedewerker fiscale zaken
Heffing der belastingen
In de toekomst te betalen belastingen
Inning der belastingen
Inspecteur belastingen
Inspectrice belastingen
Te betalen winstbelasting

Vertaling van "hun belastingen betalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
te betalen belastingen en taksen-Belgische winstbelastingen | te betalen winstbelasting

Etat-impôts sur les bénéfices


te betalen belastingen en taksen en buitenlandse belastingen en taksen

autres impôts,taxes et versements assimilés-autres organismes


in de toekomst te betalen belastingen

charge fiscale future


administratief medewerker belastingen | administratief medewerker belastingen | administratief medewerkster belastingen

aide-comptable fiscaliste


beleidsambtenaar fiscale zaken | beleidsmedewerker belastingen | beleidsambtenaar belastingen | beleidsmedewerker fiscale zaken

chargé de mission fiscalité | chargé de mission fiscalité/chargée de mission fiscalité | chargée de mission fiscalité


belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen

agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts


inning der belastingen [ belastinginkomsten | belastinginning | heffing der belastingen ]

collecte de l'impôt [ perception de l'impôt | recette fiscale | recouvrement de l'impôt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bestaande regeling wordt als discriminatoir ervaren omdat de diplomaten in België gedomicilieerd blijven en hier hun belastingen betalen, terwijl hun kinderen verstoken blijven van de voordelen waarop andere Belgische kinderen wel recht hebben.

La réglementation existante est perçue comme étant discriminatoire parce que les diplomates restent domiciliés en Belgique et y paient leurs impôts alors que leurs enfants demeurent privés des avantages auxquels d'autres enfants belges ont droit.


Daarmee wil hij de agressieve fiscale praktijken van multinationals die extreem weinig belastingen op hun winst betalen, tegengaan en belastingontwijking bestrijden.

Il veut contrer les pratiques fiscales agressives des multinationales qui paient extrêmement peu d'impôts sur leurs bénéfices et lutter contre l'évasion fiscale.


1. Op 14 december 2001 werd een overeenkomst met het Groothertogdom Luxemburg afgesloten met betrekking tot een compensatiemechanisme ten voordele van de gemeenten in dewelke grensarbeiders wonen die hun belastingen in het Groothertogdom Luxemburg betalen.

1. Le 14 décembre 2001, une convention a été conclue avec le Grand-Duché de Luxembourg relative au mécanisme de compensation au profit des communes dans lesquelles résident des travailleurs frontaliers qui paient leurs impôts au Grand-Duché de Luxembourg.


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 109 van 9 januari 2015 over de impact van de invorderingsstrategie van de FOD Financiën op de omvang van de fiscale ontvangsten heeft u gesteld dat er geen plannen bestaan om de compliance gunstig te beïnvloeden door een belastingkrediet van 10 procent toe te kennen aan de belastingplichtigen die hun belastingen correct en tijdig betalen zodat de belastinginning veel doeltreffender zou kunnen verlopen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 11, blz. 114).

En réponse à ma question écrite n° 109 du 9 janvier 2015 relative aux conséquences de la stratégie de recouvrement mise en oeuvre par le SPF Finances au niveau des recettes fiscales, vous m'indiquiez que la mise en oeuvre d'un crédit d'impôt de 10% pour les contribuables qui paient correctement et à temps afin d'améliorer substantiellement l'efficacité de la perception de l'impôt n'a pas été pris considération en vue d'améliorer la "compliance" (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 11, p. 114).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Vindt u dat er door de invoering van een dergelijk krediet een ongelijke behandeling zou ontstaan tussen de belastingplichtigen die hun belastingen correct en tijdig betalen en degenen die betalingsfaciliteiten genieten?

6. Estimez-vous que l'introduction d'un tel crédit reviendrait à instaurer un traitement différencié entre les contribuables qui paient correctement et à temps l'impôt et ceux qui bénéficient de facilités de paiement?


Bij een bi- of multilaterale APA wordt er een akkoord gesloten tussen twee of meer belastingadministraties Een bi- of multilaterale APA zorgt ervoor dat de verbonden vennootschappen, gevestigd in verschillende landen, op voorhand weten in welk land ze over hun winsten belastingen zullen betalen en vermijdt dat de winsten van deze verbonden ondernemingen dubbel belast worden.

Pour l'APA bilatéral et multilatéral, l'accord est conclu entre deux ou plusieurs administrations fiscales. Un APA bilatéral ou multilatéral veille à ce que les entreprises liées, établies dans différents pays, sachent à l'avance dans quel pays elles devront payer l'impôt sur les bénéfices et éviter que les bénéfices de ces entreprises liées soient doublement imposés.


Hoe groter de fiscale fraude, hoe groter de belastingdruk voor de mensen die correct hun belastingen betalen.

Plus la fraude fiscale est développée, plus la pression fiscale est grande pour les personnes qui paient correctement leurs impôts.


De regering heeft inderdaad duidelijk aangekondigd dat ze van de strijd tegen de fraude één van de prioriteiten wil maken, niet alleen om de nodige middelen te bekomen om de behoeften van de staat te financieren, maar ook om alle belastingbetalers die eerlijk hun belastingen betalen opnieuw een gevoel van rechtvaardigheid te geven.

Il est vrai que le gouvernement a clairement annoncé que la lutte contre la fraude était une de ses priorités, non seulement pour obtenir les moyens nécessaires pour financer les besoins de l'État, mais aussi pour redonner un sentiment de justice à tous les contribuables qui paient honnêtement leurs impôts.


Geen geluk dus voor zij die hun belastingen betalen.

Pas de chance pour ceux qui paient leurs impôts.


Het is toch niet denkbaar dat de secretaris-generaal van het ministerie van Financiën oproept tot een boycot van de bedrijven die niet op correcte manier hun belastingen betalen.

Il serait tout de même impensable que le secrétaire général du ministère des Finances en appelle à un boycott des entreprises qui ne paient pas correctement leurs impôts.


w