Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Als eerbewijs verleende onderscheidingen en beloningen
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Dwangneurose
Gramnegatief
Grampositief
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Paritair Comité Beloningen voor buitengewone diensten
Wetten in hun geheel

Traduction de «hun beloningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient


Paritair Comité Beloningen voor buitengewone diensten

Comité paritaire Primes pour serices exceptionnels


als eerbewijs verleende onderscheidingen en beloningen

décorations et récompenses décernées à titre honorifique


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré




Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Convention relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages


grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1, § 2, bepaalt, ten einde alle misverstanden te vermijden, dat de formulieren die momenteel door de grensarbeiders worden gebruikt om terzake van hun beloningen vrijstelling te genieten in de Staat waar zij hun activiteit uitoefenen, geldig blijven en dat de Belgische en Franse bevoegde autoriteiten de mogelijkheid hebben om deze formulieren door andere te vervangen of nieuwe procedures in te stellen.

Le § 2 de l'article 1 précise, en vue d'éviter toute équivoque, que les formulaires actuellement utilisés par les travailleurs frontaliers en vue de bénéficier de l'exonération de leurs rémunérations dans l'État d'exercice de leur activité restent valables et que les autorités compétentes belge et française ont la faculté de les remplacer par d'autres ou d'instaurer de nouvelles procédures.


Ze geldt in principe ook voor personen die de Belgische nationaliteit bezitten en die reeds inwoner van Italië waren alvorens ze in Italië hun diensten verleenden bij de Belgische Ambassade of bij een Belgisch Consulaat (hun beloningen zijn uitsluitend belastbaar in België).

Elle s'applique, en principe, également aux personnes de nationalité belge qui étaient déjà des résidents de l'Italie avant de prester leurs services en Italie auprès de l'Ambassade de Belgique ou d'un Consulat belge (les rémunérations de ceux-ci sont exclusivement imposables en Belgique).


Artikel 1, § 2, bepaalt, ten einde alle misverstanden te vermijden, dat de formulieren die momenteel door de grensarbeiders worden gebruikt om terzake van hun beloningen vrijstelling te genieten in de Staat waar zij hun activiteit uitoefenen, geldig blijven en dat de Belgische en Franse bevoegde autoriteiten de mogelijkheid hebben om deze formulieren door andere te vervangen of nieuwe procedures in te stellen.

Le § 2 de l'article 1 précise, en vue d'éviter toute équivoque, que les formulaires actuellement utilisés par les travailleurs frontaliers en vue de bénéficier de l'exonération de leurs rémunérations dans l'État d'exercice de leur activité restent valables et que les autorités compétentes belge et française ont la faculté de les remplacer par d'autres ou d'instaurer de nouvelles procédures.


Ze geldt in principe ook voor personen die de Belgische nationaliteit bezitten en die reeds inwoner van Italië waren alvorens ze in Italië hun diensten verleenden bij de Belgische Ambassade of bij een Belgisch Consulaat (hun beloningen zijn uitsluitend belastbaar in België).

Elle s'applique, en principe, également aux personnes de nationalité belge qui étaient déjà des résidents de l'Italie avant de prester leurs services en Italie auprès de l'Ambassade de Belgique ou d'un Consulat belge (les rémunérations de ceux-ci sont exclusivement imposables en Belgique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— wanneer die personen beschouwd kunnen worden als bezoldigde werknemers van de vennootschap waarvan ze mandataris of vennoot zijn (aanwezigheid van een band van ondergeschiktheid) zijn hun beloningen belastbaar volgens de regels van artikel 15 (Inkomsten uit een dienstbetrekking);

— lorsque ces personnes peuvent être considérées comme des travailleurs salariés de la société dont ils sont un mandataire ou un associé (existence d'un lien de subordination), leurs rémunérations sont imposables suivant les règles de l'article 15 (Revenus d'emploi);


(a) het totale bedrag aan toegekende, uitgekeerde of verschuldigde beloningen, uitgesplitst naar onderdeel, het relatieve aandeel van vaste en variabele beloningen, een toelichting van de relatie tussen het totale bedrag aan beloningen en de langetermijnprestaties alsmede informatie over de wijze van toepassing van de financiële en niet-financiële prestatiecriteria;

(a) la rémunération totale octroyée, versée ou due , ventilée par composante, la proportion relative correspondante de la rémunération fixe et variable, une explication de la manière dont la rémunération totale est liée aux performances à long terme et des informations sur la manière dont les critères de performance financière et non financière ont été appliqués;


(a) het totale bedrag aan toegekende, uitgekeerde of verschuldigde beloningen, uitgesplitst naar onderdeel, het relatieve aandeel van vaste en variabele beloningen, een toelichting van de relatie tussen het totale bedrag aan beloningen en de langetermijnprestaties alsmede informatie over de wijze van toepassing van de financiële en niet-financiële prestatiecriteria;

(a) la rémunération totale octroyée, versée ou due , ventilée par composante, la proportion relative correspondante de la rémunération fixe et variable, une explication de la manière dont la rémunération totale est liée aux performances à long terme et des informations sur la manière dont les critères de performance financière et non financière ont été appliqués;


Ter voorkoming van omzeiling van de bepalingen inzake beloningen moeten die richtsnoeren ook verdere sturing bieden met betrekking tot de personen op wie het beloningsbeleid en de beloningspraktijken van toepassing zijn en met betrekking tot de aanpassing van de beginselen inzake beloningen aan de omvang van de beheermaatschappij en de omvang van de icbe's die zij beheren, hun interne organisatie en de aard, de reikwijdte en complexiteit van hun activiteiten.

Afin d'éviter que les dispositions relatives à la rémunération soient contournées, ces orientations devraient également fournir davantage d'indications sur les personnes auxquelles s'appliquent les politiques et les pratiques en matière de rémunération et sur l'adaptation des principes en matière de rémunération à la taille des sociétés de gestion et à la taille des OPCVM qu'elles gèrent, à leur organisation interne et à la nature, au champ d'activités et à la complexité de celles-ci.


23. is voorstander van openbaarheid van het beloningsbeleid van ondernemingen en van het jaarverslag over de beloningen, en van goedkeuring daarvan door de algemene vergadering van aandeelhouders; benadrukt echter dat het de lidstaten moet worden toegestaan verder te gaan en eisen vast te stellen inzake de openbaarmaking van de individuele beloningen van al dan niet bij het dagelijks bestuur betrokken bestuurders, waardoor een bijdrage geleverd kan worden aan de transparantie;

23. est favorable à la publication des politiques de rémunération des entreprises et de leurs rapports annuels en matière de rémunération, qui devrait être soumise à l'approbation de l'assemblée des actionnaires; souligne toutefois que les États membres devraient pouvoir aller plus loin et fixer des règles quant à la publication des rémunérations individuelles des administrateurs exécutifs et non exécutifs, ce qui serait de nature à renforcer la transparence;


Voor wat betreft de beloningen in de financiële sector is het wenselijk om beloningscommissies in te stellen, de transparantie van de beloningen te vergroten door strengere eisen ten aanzien van de openbaarmaking en toezicht te houden op variabele beloningen zoals bonussen.

S’agissant des rémunérations dans le secteur financier, il convient de préconiser des comités de rémunération, d’accroître la transparence de ces rémunérations par des obligations de publication plus strictes et d’encadrer les rémunérations variables, notamment les bonus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun beloningen' ->

Date index: 2022-12-30
w