Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «hun beroepskosten heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9) Kan hij aangeven, respectievelijk voor de laatste drie jaren, hoeveel keer de fiscale administratie de door de belastingplichtige werklozen en de bruggepensioneerden ingebrachte aftrek van de vakbondsbijdrage op hun beroepskosten heeft verworpen?

9) Peut-il indiquer, respectivement pour les trois dernières années, combien de fois l'administration fiscale a refusé que des chômeurs et des prépensionnés déduisent la cotisation syndicale en la reprenant dans les frais professionnels ?


Een advocaat heeft niet de pretentie om de aangifte van zijn cliënten in te vullen, het bedrag van hun bruto-inkomen te berekenen, hen raad te geven met betrekking tot de beroepskosten die ze kunnen aftrekken, ze helpen om preventief een programma van hun uitgaven op te stellen, of ze bij te staan tijdens een controle.Het is evenmin gerechtvaardigd dat een belastingconsulent of een accountant toestemming krijgt om te pleiten.

Pas plus qu'un avocat ne prétend remplir les déclarations de ses clients, les aider à calculer le montant de leur revenu brut, les conseiller quant au montant des charges professionnelles qu'ils peuvent déduire, les aider à dresser à titre préventif un projet de situation indiciaire ou les assister lors d'un contrôle, il ne se justifie de permettre à un conseiller fiscal ou un expert-comptable de plaider.


Teneinde dit oneigenlijk gebruik van het stelsel van de DBI's te verhinderen, wordt voorgesteld de in principe als beroepskosten aftrekbare interest van leningen als verworpen uitgaven aan te merken tot het bedrag van de DBI die betrekking hebben op aandelen verworven door een vennootschap die ze, op het ogenblik van hun overdracht, gedurende een ononderbroken periode van minder dan een jaar heeft behouden » (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 208/1, p. 7).

Afin d'empêcher cette utilisation abusive du régime des R.D.T., il est proposé de rejeter comme dépenses non admises les intérêts d'emprunts déductibles en principe comme charges professionnelles, à concurrence du montant des revenus définitivement taxés se rapportant à des actions ou parts détenues par la société pendant une période ininterrompue de moins d'un an au moment de leur cession » (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 208/1, p. 7).


Teneinde dit oneigenlijk gebruik van het stelsel van de DBI's te verhinderen, wordt voorgesteld de in principe als beroepskosten aftrekbare interest van leningen als verworpen uitgaven aan te merken tot het bedrag van de DBI die betrekking hebben op aandelen verworven door een vennootschap die ze, op het ogenblik van hun overdracht, gedurende een ononderbroken periode van minder dan een jaar heeft behouden »(Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 208/1, p. 7).

Afin d'empêcher cette utilisation abusive du régime des R.D.T., il est proposé de rejeter comme dépenses non admises les intérêts d'emprunts déductibles en principe comme charges professionnelles, à concurrence du montant des revenus définitivement taxés se rapportant à des actions ou parts détenues par la société pendant une période ininterrompue de moins d'un an au moment de leur cession » (Doc. parl., Chambre, 1995-1996, n° 208/1, p. 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderzoek van de administratie der Directe Belastingen heeft uitgewezen dat de werklozen en bruggepensioneerden die vakbondsbijdragen betalen met het oog op het verkrijgen of het behouden van hun werkloosheidsuitkering of hun brugpensioen, zodat voldaan is aan de terzake gestelde voorwaarde van voormeld artikel 49 en die bijdragen als beroepskosten kunnen worden afgetrokken.

L'examen de l'administration des Contributions directes a montré que les chômeurs et prépensionnés paient ces cotisations syndicales en vue d'acquérir ou conserver leurs allocations de chômage ou leur prépension, de sorte que les conditions prévues en cette matière à l'article 49 précité sont remplies et que ces cotisations peuvent être déduites à titre de frais professionnels.


Een destijds door mijn administratie ingesteld onderzoek (circulaire Ci.RH.243/497.236 van 10 juli 1998) heeft uitgewezen dat de werklozen en bruggepensioneerden deze vakbondsbijdragen betalen met het oog op het verkrijgen of het behouden van hun werkloosheidsuitkering of hun brugpensioen, zodat voldaan is aan de terzake gestelde voorwaarde van voormeld artikel 49, WIB 1992, en ze als beroepskosten kunnen worden aangemerkt.

Une enquête réalisée par mon administration en son temps (circulaire Ci.RH.243/497.236 du 10 juillet 1998) a constaté que les chômeurs et prépensionnés paient ces cotisations syndicales en vue de l'acquisition ou de la conservation de leur allocation de chômage ou leur prépension, de sorte qu'il est satisfait aux conditions prescrites à l'article 49, CIR 1992, précité et qu'elles peuvent être considérées comme des frais professionnels.


Alhoewel deze bijdragen eigenlijk aan de gerechtigden werden opgelegd wegens de financiële verantwoordelijkheid van hun ziekenfondsen voor de begrotingstekorten die niet zomaar zijn toe te schrijven aan de beroepswerkzaamheden van de gerechtigden, en niemand verplicht is zich bij een bepaald ziekenfonds aan te sluiten en de omvang van het bedrag van die bijdrage bepaald wordt door de eigen keuze die men heeft gemaakt voor een bepaald ziekenfonds en niet afhankelijk is van de omvang van de beroepsinkomen, beschouwd de administratie deze bijdragen niet als private uitgaven maar als beroepskosten ...[+++]

Bien que ces cotisation soient en fait été imposée aux affiliés sur la base de la responsabilité financière des sociétés mutualistes dans des déficits budgétaires non imputables aux activités professionnelles de ces affiliés et que nul ne soit contraint de s'affilier à une mutualité en particulier alors que le montant des cotisations est fonction du choix de cette mutualité et ne dépend pas des revenus professionnels, l'administration ne considère pas ces cotisations comme des dépenses personnelles mais bien comme des frais professionnels au sens de l'article 52, 7° CIR 1992.


In antwoord op vraag nr. 346 van 12 januari 1993 van volksvertegenwoordiger Ansoms heeft u geantwoord dat het feit dat loon- en weddetrekkenden hun werkelijke beroepskosten verantwoorden, een verlies van ongeveer 9 miljard frank per jaar aan ontvangsten voor de Staat betekent (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 49, blz. 4098).

Dans votre réponse à la question no 346 du 12 janvier 1993 de M. Ansoms, vous affirmez que la perte de recettes pour l'Etat résultant de la déduction des frais professionnels réels par les salariés et appointés peut être évaluée à quelque 9 milliards de francs par an (Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, no 49, p. 4098).




D'autres ont cherché : hun beroepskosten heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun beroepskosten heeft' ->

Date index: 2023-10-02
w