Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene beschouwingen
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «hun beschouwingen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne




Groenboek over de overheidsopdrachten in de Europese Unie - Beschouwingen over een toekomstig beleid

Livre vert sur les marchés publics dans l'Union européenne - Pistes de réflexion pour l'avenir


Groenboek De overheidsopdrachten in de Europese Unie: beschouwingen over een toekomstig beleid

Livre vert - Les marchés publics dans l'Union européenne : pistes de réflexion pour l'avenir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschouwingen over het rechtenbeheer in de interne markt moeten worden gebaseerd op de inherente beginselen van de bescherming van intellectuele eigendom.

La réflexion sur la gestion des droits dans le marché intérieur devrait reposer sur les principes intrinsèques de la protection de la propriété intellectuelle.


De beschouwingen over deze aspecten moeten in overeenstemming zijn met het werkprogramma voor de coherentie van het ontwikkelingsbeleid en ook aansluiten bij de zich ontwikkelende behoeften van partnerlanden.

La réflexion conduite à ce sujet devrait s'inscrire dans le droit fil du Programme de travail relatif à la cohérence des politiques de développement et chercher à répondre à l'évolution des besoins des pays partenaires.


Parlementsleden moeten een evenwicht zoeken tussen politieke beschouwingen en hun technische deskundigheid.

Les parlementaires doivent trouver un équilibre entre des considérations d'ordre politique et leur expertise technique.


Parlementsleden moeten een evenwicht zoeken tussen politieke beschouwingen en hun technische deskundigheid.

Les parlementaires doivent trouver un équilibre entre des considérations d'ordre politique et leur expertise technique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag biedt belangrijke en tijdige input voor onze beschouwingen over de wijze waarop het financieel beheer van de EU-begroting effectiever en efficiënter kan worden gemaakt, een streven waar wij ons bij het opstellen van de volgende generatie programma's door moeten laten leiden.

Il apporte une contribution importante et opportune à notre réflexion sur la manière de parvenir à une gestion plus efficace et efficiente du budget de l’UE qui devrait nous guider à l’heure de préparer la prochaine génération de programmes.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, we houden hier vandaag beschouwingen – aangezien we geen debat gaan houden, want we zijn op dit moment niet tot een groot debat in staat – over de gezamenlijke ontwerpresolutie die door de parlementaire fracties is voorgesteld om maatregelen te steunen die de ontwikkeling van de wetenschap in Afrika moeten verbeteren en een sterkere, soepeler relatie met de EU mogelijk maken dan er tot nu toe is op het gebied van wetenschap en toegepaste technologie.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous réfléchissons aujourd'hui – nous n'allons pas mener un grand débat puisque nous ne sommes maintenant pas en mesure de le faire – à la proposition de résolution commune présentée par les groupes parlementaires pour soutenir des mesures visant à améliorer le développement de la science en Afrique et à permettre une relation avec l'UE plus forte et plus fluide que jusqu'à présent dans le domaine de la science et de la technologie appliquée.


Om de milieubalans van deze sector te beoordelen moeten alle variabelen ervan in aanmerking worden genomen en mag men zich niet beperken, zoal de Rekenkamer heeft gedaan, tot simpele statistische beschouwingen over het gebruik van fossiele brandstof en irrigatie.

Pour évaluer l'éco-bilan de cette filière, il faut en considérer toutes les variables et ne pas se limiter, comme l'a fait hâtivement la Cour des Comptes, à de simples considérations statiques sur la consommation de combustibles fossiles et l'irrigation.


Het Europees Parlement heeft de werkzaamheden van de Commissie in het Groenboek "De overheidsopdrachten in de Europese Unie: beschouwingen over een toekomstig beleid" COM(1996) 583) via de mededeling ("De overheidsopdrachten in de Europese Unie" COM(1998) 143) tot de thans voorgelegde ontwerprichtlijn aandachtig gevolgd en in zijn standpunten over de eerste beide documenten een reeks eisen en voorstellen geformuleerd. In dit verband werden de volgende eisen aan de wettelijke voorschriften voor de overheidsopdrachten gesteld: ze moeten eenvoudig toepasbaa ...[+++]

Le Parlement européen a suivi attentivement les travaux de la Commission, depuis le Livre vert "Les marchés publics de l'Union européenne: pistes de réflexion pour l'avenir" (COM(1996) 583) jusqu'à la communication "Les marchés publics dans l'Union européenne" (COM(1998) 143) et, telle qu'elle vient d'être présentée, la proposition de directive à l'examen. Dans ses avis sur les deux premiers documents, il a formulé plusieurs demandes et suggestions. En ce qui concerne les règles relatives aux marchés publics, il a demandé qu'elles soient d'application aisée, qu'elles soient susceptibles d'être adaptées en fonction de l'évolution des beso ...[+++]


Deze beschouwingen betreffende de "verdeling" van het Schengenacquis tussen de eerste en de derde pijler gelden eveneens voor de nodige voorstellen inzake de ontwikkeling van SIS II. Wanneer een "pijleroverschrijdend" voorstel, d.w.z. een voorstel dat tegelijkertijd op de eerste en op de derde pijler is gebaseerd, juridisch niet mogelijk is is de Commissie dan ook van mening dat er parallelle initiatieven op basis van de eerste en de derde pijler zullen moeten worden ingediend.

Ce raisonnement sur la "ventilation" de l'acquis de Schengen entre le premier et le troisième pilier vaut également pour les propositions nécessaires au développement du SIS II. Aussi, et dès lors qu'une proposition "transpiliers", c'est-à-dire fondée à la fois sur le premier et le troisième pilier, n'est pas juridiquement possible, la Commission est d'avis que des initiatives parallèles fondées sur le premier et le troisième pilier devront être présentées.


Het zou dus, zodra het grondig besproken en bediscuteerd is, het stadium van de vrome wensen en academische beschouwingen achter zich moeten laten en uitlopen op concrete, becijferbare voorstellen, aan het adres van de juiste beleidsniveaus" (blz. 3, tweede alinea).

Il conviendra donc qu'une fois discuté en profondeur, il dépasse le stade des voeux pieux et des considérations académiques pour déboucher sur des propositions concrètes.." (p. 3, 2e alinéa).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun beschouwingen moeten' ->

Date index: 2023-10-26
w