Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hun aantal mag nooit hoger liggen dan het aantal leden.

Traduction de «hun bestaansmiddelen liggen daardoor hoger » (Néerlandais → Français) :

Hun bestaansmiddelen liggen daardoor hoger dan de opgelegde minimumbestaansmiddelen, namelijk 120% van het bestaansminimum, namelijk 1232 euro per maand.

De ce fait, leurs moyens d'existence sont plus élevés que le minimum des moyens imposés, soit 120 % du revenu d'intégration, soit 1 232 euros par mois.


Van zodra er zich echter een schadegeval heeft voorgedaan, zullen er normaal gezien schadevergoedingen verschuldigd zijn ten belope van het PML; hun eindbedrag zal misschien hoger of lager liggen dan het PML, maar het PML is de beste beschikbare raming van het maximumbedrag dat uitbetaald zal dienen te worden.

Une fois qu'un sinistre est survenu, en revanche, des indemnités seront normalement dues à concurrence de la PML ; leur montant final sera peut-être plus élevé ou moins élevé que la PML, mais la PML représente la meilleure estimation disponible du montant maximal qu'il faudra payer.


De werknemers verwachten van hun baan niet alleen dat zij hun bestaansmiddelen oplevert, maar tevens dat zij zich daardoor kunnen integreren en opklimmen op de sociale ladder, terwijl de ondernemingen moeten kunnen steunen op een stabiel, coherent en dynamisch werkgelegenheidsbeleid om hun activiteiten uit te bouwen, te groeien en te bloeien.

Tant du côté des travailleurs qui attendent de celui-ci non seulement un moyen de subsistance, mais également une possibilité d'intégration et d'ascension sociale, que du côté des entreprises qui doivent pouvoir s'appuyer sur une politique de l'emploi stable, cohérente et dynamique pour développer leurd activités, croître et prospérer.


De verplichting van de Partijen informatie te leveren over onderwijsinstellingen die buiten hun grondgebied liggen, maar die zij beschouwen als ressorterend onder hun onderwijssysteem, is ook van toepassing op de instellingen die kwalificaties uitreiken die toegang verlenen tot het hoger onderwijs.

L'obligation des Parties de fournir des informations sur les établissements d'enseignement situés hors de leur territoire, mais qu'elles considèrent comme relevant de leur système d'enseignement, s'étend aux établissements délivrant des qualifications donnant accès à l'enseignement supérieur.


De transferniveaus liggen waarschijnlijk hoger dan dat, aangezien er aanzienlijke bedragen worden verstuurd via informele circuits die de meeste Staten niet kunnen traceren in hun berekeningen van hun betalingsbalans.

Les niveaux des transferts sont sans doute plus élevés puisque des montants significatifs sont envoyés par des circuits informels que la plupart des États n'arrivent pas à tracer dans le calcul de leur balance des paiements.


De verplichting van de Partijen informatie te leveren over onderwijsinstellingen die buiten hun grondgebied liggen, maar die zij beschouwen als ressorterend onder hun onderwijssysteem, is ook van toepassing op de instellingen die kwalificaties uitreiken die toegang verlenen tot het hoger onderwijs.

L'obligation des Parties de fournir des informations sur les établissements d'enseignement situés hors de leur territoire, mais qu'elles considèrent comme relevant de leur système d'enseignement, s'étend aux établissements délivrant des qualifications donnant accès à l'enseignement supérieur.


Voor financiële vaste activa die in aanmerking worden genomen tegen een hoger bedrag dan hun reële waarde : de nettoboekwaarde en de reële waarde van de afzonderlijke activa, dan wel van passende groepen van deze afzonderlijke activa, en de redenen waarom de boekwaarde niet is verminderd, met opgave van de aard van de aanwijzingen die aan de veronderstelling ten grondslag liggen dat de boekwaarde zal kunnen worden gerealiseerd".

Pour les immobilisations financières comptabilisées à un montant supérieur à leur juste valeur : la valeur comptable nette et la juste valeur des actifs en question, pris isolément ou regroupés de manière adéquate, et les raisons pour lesquelles la valeur comptable n'a pas été réduite, et notamment les éléments qui permettent de supposer que la valeur comptable sera récupérée».


Aangezien de referentiewedde van de magistraten doorgaans hoger ligt dan die van de overige overheidsambtenaren met eenzelfde anciënniteit, zal het bedrag van hun pensioen derhalve ook hoger liggen voor een identiek aantal aanneembare dienstjaren.

Etant donné que le traitement de référence des magistrats est généralement supérieur à celui des autres agents des services publics ayant la même ancienneté, le montant de leur pension sera dès lors également plus élevé pour un nombre identique d'années de service admissibles.


Zij verliezen daardoor niet de pensioenrechten die zij in een eerder statuut, al dan niet in een ander pensioenstelsel, hebben opgebouwd, zodat het totale bedrag van hun pensioen hoger zal liggen dan het bedrag waarop zij krachtens de bestreden bepalingen recht hebben.

Ils ne perdent pas, dans cette circonstance, les droits à la pension qu'ils ont constitués sous un autre statut, dans le cadre d'un autre régime de pension ou non, de sorte que le montant total de leur pension sera plus élevé que le montant auquel ils ont droit en vertu des dispositions attaquées.


Hun aantal mag nooit hoger liggen dan het aantal leden.

Les experts ne pourront jamais être plus nombreux que les membres effectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bestaansmiddelen liggen daardoor hoger' ->

Date index: 2023-12-09
w