2. beklemtoont dat speculatie met landbouwgrondstoffen de armen het hardste treft; wijst er met name op dat prijsschommelingen negatieve macro-economische gevolgen voor de voedselimporterende landen hebben, die hun betalingsbalans zien verslechteren, en dat die schommelingen uiteindelijk ook nog hun schuldenlast verzwaren; wijst er voorts op dat veel ontwikkelingslanden voor hun deviezen sterk afhankelijk zijn van de uitvoer van (agrarische) grondstoffen; is van oordeel dat ongereguleerde handel in derivaten dan ook een serieuze bedreiging voor zowel de zekerheid als de landbouwproductie betekent, die moet worden aangepakt;
2. souligne que la spéculation sur les produits agricoles touche le plus durement les personnes démunies; rappelle en particulier que les fluctuations de prix ont des effets macro-économiques défavorables pour les pays importateurs de denrées alimentaires, dont la balance des paiements se dégrade, et que, en outre, ces variations aggravent leur niveau d'endettement; rappelle aussi que nombre de pays en développement et les pays les moins développés sont lourdement tributaires des exportations de matières premières ou de produits agricoles pour se procurer des devises; estime que, dans ces conditions, le commerce non réglementé des produits dérivés représente une menace grave tant pour la sécurité que pour la production ag
ricole et ...[+++]qu'il y a lieu de s'atteler à cette menace;