Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun beurt herzien moeten " (Nederlands → Frans) :

De controleurs zouden op hun beurt grondig moeten worden gecontroleerd op een hoger niveau.

Les contrôleurs devraient à leur tour être contrôlés par leurs supérieurs.


De zekerheden en garanties vertegenwoordigen op hun beurt een toekomstige en onzekere verbintenis met betrekking tot de activa van de privak, die enkel zal moeten worden uitgevoerd als de onderliggende verplichtingen niet worden uitgevoerd.

Les sûretés et garanties représentent quant à eux un engagement futur et incertain portant sur les actifs de la pricaf, qui ne devra être exécuté qu'en cas d'inexécution des obligations sous-jacentes.


De werven waar de schepen worden gesloopt, moeten op hun beurt een plan kunnen voorleggen waarin staat gestipuleerd hoe ze elk schip met zijn specifieke inventaris van gevaarlijke stoffen behandelen en recycleren.

Les chantiers où les navires sont démantelés doivent à leur tour pouvoir présenter un plan précisant la manière de traiter et de recycler chaque navire compte tenu de son inventaire spécifique de matières dangereuses.


Onze belangrijkste website, www.belgium.be, kreeg reeds lange tijd geleden het Anysurfer-label en onze andere websites (www.premier.be, www.federale-regering.be en www.kanselarij.be) moeten nog een aantal laatste aanpassingen ondergaan om ook op hun beurt het label te krijgen.

À cet égard, notre principal site www.belgium.be possède le label Anysurfer de longue date et nos autres sites (www.premier.be, www.gouvernement-federal.be et www.chancellerie.be) demandent encore d'ultimes adaptations en vue d'en bénéficier également.


Die moeten worden gecommuniceerd naar de leden van de Cel, die dan, elk op hun beurt en in functie van hun bevoegdheden en finaliteiten, de noodzakelijke en operationele initiatieven nemen voor de strijd tegen de mensensmokkel en de mensenhandel.

Ces analyses doivent être communiquées aux membres de la Cellule qui prennent, chacun à leur tour, suivant leurs compétences et finalités, les initiatives nécessaires et opérationnelles dans le cadre de la lutte contre le trafic et la traite des êtres humains.


Die moeten worden gecommuniceerd naar de leden van de Cel, die dan, elk op hun beurt en in functie van hun bevoegdheden en finaliteiten, de noodzakelijke en operationele initiatieven nemen voor de strijd tegen de mensensmokkel en de mensenhandel.

Ces analyses doivent être communiquées aux membres de la Cellule qui prennent, chacun à leur tour, suivant leurs compétences et finalités, les initiatives nécessaires et opérationnelles dans le cadre de la lutte contre le trafic et la traite des êtres humains.


Daarna moeten de gemeenschapsregeringen en -parlementen op hun beurt enkel nog aanvaarden dat de adviezen en hun voorstellen worden bekendgemaakt.

Reste alors le problème pour les gouvernements et les assemblées communautaires d'accepter, à leur tour de voir les avis et leurs propositions publiées.


De artikelen 4 en 5 van het ontwerp moeten in voorkomend geval worden herzien, en hoe dan ook moeten hun strekking en hun onderlinge samenhang in het verslag aan de Koning worden verduidelijkt.

Les articles 4 et 5 du projet seront revus le cas échéant, et en tout état de cause leur portée et leur articulation seront explicitées dans le rapport au Roi.


Ik lees in uw antwoord dat die administratieve richtlijn van juli 2013 op haar beurt opnieuw geëvalueerd wordt. a) Wanneer zullen de ambtenaren en het grote publiek eindelijk kunnen kennisnemen van de definitieve versie van de administratieve beroepsprocedure inzake btw-aangelegenheden (die sinds 2012 opnieuw geëvalueerd wordt!)? Werd er ter zake een deadline opgelegd? b) Zouden de belastingplichtigen wier toestand inzake btw geregulariseerd dient te worden en hun adviseurs (accountants, fiscalisten, juristen, enz.) geen afschrift moeten kunnen krijgen van ...[+++]

Je lis dans votre réponse que cette instruction administrative de juillet 2013 fait à son tour l'objet d'un réexamen. a) Une date a-t-elle été imposée pour communiquer enfin une version définitive de la procédure de recours administratif en TVA (en cours de réexamen depuis 2012!) aux fonctionnaires et au public? b) En attendant, les assujettis qui sont confrontés à une régularisation de leur situation en matière de TVA et leurs conseils (comptables, fiscalistes, avocats, etc.) ne devraient-ils pas pouvoir obtenir une copie des directi ...[+++]


Advocaten kunnen zelfs nog niet eens conclusies per e-mail versturen en veel advocaten verliezen ontelbare uren omdat ze op de rechtbank hun beurt moeten afwachten of omdat ze zaken moeten overschrijven uit een dossier dat zich op de griffie bevindt.

Les avocats ne peuvent même pas encore envoyer leurs conclusions par courriel et de nombreux avocats perdent des heures incalculables à attendre leur tour au tribunal ou à copier des pièces du dossier qui se trouve au greffe.




Anderen hebben gezocht naar : hun beurt     beurt grondig moeten     enkel zal moeten     werven     worden gesloopt moeten     kanselarij be moeten     moeten     daarna moeten     geval worden herzien     ontwerp moeten     beurt     verzoek tot herziening     geen afschrift moeten     rechtbank hun beurt     advocaten verliezen     hun beurt moeten     hun beurt herzien moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun beurt herzien moeten' ->

Date index: 2021-06-11
w